Жена вместо истинной. Подмена у алтаря - Кристина Юраш Страница 58
Жена вместо истинной. Подмена у алтаря - Кристина Юраш читать онлайн бесплатно
Окно! Может, к окну?
Я сделала неуверенный шаг, прижав рубаху к груди, но споткнулась о лежащий на полу подсвечник. Обжигающая боль заставила отпрянуть, как вдруг карниз вместе с тяжелыми шторами рухнул вниз, поднимаясь пугающей стеной огня.
Я бросилась к двери, но засов был раскаленным. Я обжигала пальцы, пытаясь его сдвинуть, но не могла. Сил почти не оставалось.
Я даже не поняла, когда они покинули меня. Я просто помню звенящую темноту.
А потом темнота наконец меня догнала.
Глава 56
Сон не приходил. Я даже не пытался его поймать.
Кабинет погрузился в ту густую, давящую тишину, которая бывает только глубокой ночью, когда весь дом Дартуар замирает, боясь потревожить хозяина.
На столе из черного дуба лежал отчет Валькарта. Я перечитывал одни и те же строки в третий раз, но буквы сливались в серую кашу. Взгляд упрямо возвращался к приложению: магической светокопии, мерцающей тусклым серебристым светом над пергаментом.
Из реки выловили тело. Светлые волосы, слипшиеся в одну тяжелую массу. Лицо размыто водой и временем до неузнаваемости. Рыбаки спорили: одни шептались о пропавшей горничной, другие спорили, видя в тонких, бледных пальцах признаки знатного рода. На девушке была лишь длинная белая рубаха, набухшая от речной тины. На снимке она казалась рослой.
Я мысленно приложил этот силуэт к образу Аннабель. Рост не совпадал. Холодный узел в груди на долю секунды разжался.
Не она.
Дракон внутри меня спал. Он не рычал, не тянулся к этому образу. Значит, это не она. Но взгляд зацепился за мелочи, которые эхо-маги вывели с педантичной точностью: дешевое латунное колечко на безымянном пальце и медная монетка, продетая сквозь потертую тесьму на шее. Дешевая, низкопробная бижутерия. Аннабель никогда бы не надела такую вещь. Я отодвинул лист. Мусор.
Вторая записка Валькарта лежала поверх первой, придавленная тяжелым ножом для бумаг.
Северный трактир «Хромой грифон». Постоялец, напившийся до бессознательного состояния, уверял, что видел женщину, один в один похожую на портрет. «Клянусь, это была она!», — записал сыщик.
Дракон снова промолчал. Вполне возможно, что это - пьяные бредни.
Я сжал челюсти так, что заскрипели зубы. Мысли отказывались фокусироваться на поиске.
Вместо координат и показаний свидетелей в голове всплывало другое. Стук босых пяточек по мрамору. Запах озона, смешанный с приторным ландышем. То, как она швырнула платье к моим ногам. Как дрожали её пальцы, сжимая стекло. Я раздраженно смахнул отчет на пол.
Бумаги тихо шаркнули, падая в пыль.
«Временное недоразумение», — повторил я вслух. Слова должны были звучать твердо. Убедительно. Я сам себя пытался в этом убедить.
Так и есть.
Это просто ошибка. Временная помеха. Но фраза повисла в воздухе пустой, как выстрел в глухую стену. Что-то внутри надломилось. Тихо. Незаметно. Но уже не склеить.
Дракон зашевелился.
Не так, как с Аннабель. Без той сладкой, властной тяги.
Это было другое. Тревожное. Колючее.
Жар пополз под кожей, поднимаясь от живота к ключицам, заставляя ткань рубашки казаться слишком тесной, почти удушающей.
Я схватил перстень. Обсидиан был ледяным. Я начал вращать его.
Один оборот.
Второй.
...
Пятый.
Обычно этого хватало, чтобы зверь отступил, чтобы разум вернулся в привычное, холодное русло.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге