Берег суровых штормов - Сергей Иванович Зверев Страница 14
Берег суровых штормов - Сергей Иванович Зверев читать онлайн бесплатно
— Почему вас это удивляет? – американец не донес до рта вилку с кусочком бифштекса.
— Ну, все-таки зеленые береты – это прежде всего спецназ армии.
— В наше время, – опустив руку с вилкой, ответил Ньюман, – международный терроризм проявляется уже в таких масштабах, что многим подразделениям, обладающим опытом и снаряжением, необходимым для проведения специальных военных операций, приходится подключаться к этой теме. Полиции явно не хватает сил для решения этой масштабной международной проблемы. Кстати, вы тоже армейский спецназ, но вы здесь, именно вас прислали участвовать в качестве наблюдателей с советской стороны.
— Что вы так смотрите на меня, майор? – вдруг спросила Сильвия, и Андрей сразу отвел глаза, поняв, что слишком часто заглядывается на эту молодую ладную женщину, которой идет военный мундир. – Видимо, вас смущает, что женщина, да еще и в офицерском чине, служит в SAS?[3] И это, по-вашему, чисто мужская работа?
— Нет не смущает, – рассмеялся Андрей и откинулся на спинку стула. Сильвия его откровенно забавляла. Наверняка ей часто приходилось сталкиваться с негативным мнением мужчин, касающимся ее службы. Тут недолго и комплексы заработать. – Видите ли, мисс, я в жизни встречал очень много женщин, которые владели, и очень хорошо владели, чисто мужскими, как принято считать, талантами. И я вам скажу откровенно и без всякой рисовки, что женщины очень часто в этих профессиях превосходят мужчин. Не ущемляя ничего женского, я скажу, что женщины обладают многими качествами, которыми неплохо бы обзавестись и мужчинам. И от этого их мужественность нисколько бы не пострадала… Скажите, а какова ваша задача на этих учениях, ваша, как капитана SAS?
— Я с группой молодых бойцов моего подразделения буду изображать террористов на гражданском грузовом судне, которое будут захватывать спецназовцы Пола. Простите, капитана Ньюмана.
— А что, я хотел бы предложить всем нам для сближения и товарищества перейти на более простую манеру общения, опуская звания и фамилии, – предложил американец. – По именам. Как вы, Андрей, относитесь к этой идее?
— Это очень по-американски, – усмехнулся Давыдов. – Но и русская душа тоже не любит усложнять там, где должно быть просто. Я, конечно, согласен. А вы, мисс Билоф?
— Я как большинство, – наконец улыбнулась женщина. – Можете называть меня Сильвия.
Долго сидеть за столом было непозволительной роскошью, поэтому офицеры вышли на палубу, где продолжили обсуждать учения и вообще тенденции мирового терроризма. И Ньюман, и Сильвия знали об этом много, ведь и у зеленых беретов, и у SAS одной из целей создания была в том числе и борьба с терроризмом, как внутри своей страны, так и на международной арене. Андрей отметил профессиональные суждения Сильвии. Она была хорошим специалистом по теории, а вот насколько она хороша в практике? Ведь она командир и отвечает и за выполнение боевой задачи и сохранение жизни подчиненных. Наверняка она хороший специалист, раз ее прислали сюда, доверили участвовать с группой бойцов в учениях. Вряд ли руководство SAS стало бы рисковать репутацией своей службы и отправлять на международные учения слабого командира…
— Докладывай! – приказал Давыдов, входя в кубрик и бросая на свою кровать мягкое форменное кепи.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге