Очень плохие вдовы - Сью Хинсенбергс Страница 106
Очень плохие вдовы - Сью Хинсенбергс читать онлайн бесплатно
34. Начинается дождь
![Иллюстрация к книге — Очень плохие вдовы [book-illustration-2.webp] Иллюстрация к книге — Очень плохие вдовы [book-illustration-2.webp]](img/book_covers/122/122088/book-illustration-2.webp)
Ларри и Андре все так же сидели бок о бок на цветастом диванчике. Хэнк прокашлялся.
— Гектор, мы надеемся, ты сможешь еще кое-что для нас сделать. Мы тебе, разумеется, заплатим.
— Разумеется.
— На побережье есть возможность развернуться с бизнесом, а ты знаешь язык, так что мы бы хотели, чтоб ты там все разведал, поснимал… Может, прощупал бы их на предмет цены. Будешь у нас… в авангарде, типа того.
Парикмахер кивнул. И замолчал. Потом перевел взгляд с одного друга на другого и сказал:
— Дайте-ка мне понять, что к чему. Вы считаете, что уже можете начинать осуществлять свои планы? Вы думаете, что опасность уже миновала?
Хэнк выдержал его взгляд и кивнул. Не мог этот парикмахер знать, что у них было целых девять миллионов причин все еще чувствовать себя в опасности.
Гектор откинулся на спинку стула.
— Но вы все равно нервничаете.
— Нет, мы не нервничаем, – ответил Хэнк.
— Правда? – Гектор наклонил голову.
— Правда.
— Я здесь всего пятнадцать минут, а Ларри подскакивает каждый раз, когда где-то хлопает дверь машины, у Андре дергается нога, с тех пор как он сел, а с тебя, Хэнк, хоть вентилятор и дует прямо тебе в лицо, пот ручьем течет.
Хэнк мечтал вытереть лицо футболкой.
— Я к острой еде не привык, только и всего, – выдал он, чтобы хоть как-то отвлечь Гектора. Они как раз обсуждали это с парнями. – Хорошо, Гектор, карты на стол и все начистоту. Мы думаем, что это наши жены пытались нас угрохать ради страховки. Кто бы тут не нервничал?
Наконец-то. Вот он это и сказал. Парикмахера это должно успокоить. Он же даже не догадывался, насколько смехотворно это утверждение. Да Пэм, Шализа и Нэнси безобидны как птички, и в их головках никогда не созрели бы столь зловещие планы. В основном их жизни вращались вокруг нового джема к изысканной мясной нарезке или рекламных плакатов, предлагающих дополнительную скидку в пятьдесят процентов. А заговор с целью убийства мужей – совсем не их уровень.
Гектор поставил стакан на стол, снова устроился поудобнее в кресле и закинул ногу на ногу. Его руки свободно лежали на ручках кресла.
— Значит, вы в курсе, да?
Хэнк мотнул головой. Что-то тут не так. Он попробовал выкрутиться:
— В каком смысле?
— В смысле, что вы знаете о том, что ваши жены хотели вашей смерти. – Гектор снова взял стакан, отпил немного и сказал: – Я догадывался.
Хэнк взглянул на Ларри и Андре, мысленно умоляя их держать рты на замке.
— Что-что? – Он сглотнул.
— Вы знаете, что ваши жены хотели вашей смерти, – повторил Гектор.
Хэнк от неожиданности дал петуха.
— Конечно, мы в курсе. Именно это я только что и сказал. – Он посмотрел на Гектора исподлобья. – Но ты-то как об этом узнал?
Гектор улыбнулся и вновь поставил стакан на стол.
— Потому что они меня наняли.
Андре перестал дергать ногой, а сердце у Хэнка пропустило удар.
— Прости, что ты сказал?
Хэнк не мог поверить услышанному. Может, у него слух повредился…
Гектор раздвинул ноги и скрестил их в другую сторону.
— Ваши жены наняли меня, чтобы вас убить.
Сердце у Хэнка в бешеном ритме билось о ребра, и он украдкой обменялся взглядами с Ларри и Андре. Гектор смахнул пылинку с брюк.
— Вы были правы. Кто-то действительно хотел вас убить. Сначала я подумал, что у вас, возможно, паранойя. Что вполне логично, учитывая то, что произошло с Дэйвом. Очень жаль… – Гектор прикрыл глаза и перекрестился. Затем снова посмотрел на Хэнка. – Но однажды, когда я уже закрывался, ваши жены – все трое – подъехали на минивэне, позвали меня в машину, угостили пончиком и… наняли меня, чтобы я убил вас.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге