Вниз головой - Клэр Кершоу Страница 108
Вниз головой - Клэр Кершоу читать онлайн бесплатно
— Правду, – мрачно говорит папа.
Милли стонет, приоткрыв один глаз.
— Я еще не решила, что делать.
Я беру ее за руку.
— Они поймут.
— Лучше бы не пришлось ничего объяснять. Может, походишь на работу вместо меня? До сих пор ты неплохо справлялась.
Я закатываю глаза.
— Мне до тебя далеко.
— Ты отлично все сделала в Австралии, – пожимает плечами Милли. – Может, они не заметят подмены.
— Конечно, Милли, – смеюсь я. – Брошу свою работу и буду ходить на твою.
Несмотря на абсурдность идеи, я представляю, как иду в лабораторию вместо Милли, и чувствую укол зависти, а затем – внезапный прилив надежды. Что, если…
— Все-таки придется сказать на работе, да? – спрашивает Милли.
Тут в палату врывается медсестра и прогоняет нас.
— Вернемся после обеда, – обещает сестре мама, и мы быстро выходим.
Мы пробираемся через больничные коридоры обратно к парковке. Мама несколько раз повторяет, что я, наверное, мечтаю сходить в душ, и это правда, но она так напирает, что я обеспокоенно смотрюсь в зеркало: неужели у меня такой ужасный вид?
Теперь, когда я более или менее спокойна за Милли, я сгораю от нетерпения увидеть Мерфи. Меня бьет нервная дрожь. И в то же время я не могу отделаться от мысли, что классно было бы устроиться в лабораторию Милли. Напоминаю себе, что она пошутила, а внутренний голос спрашивает: «Почему бы и нет?»
Глава двадцать девятая
Увидев меня, Мерфи от радости делает лужу на полу в гараже. Я смеюсь и плачу. Как я могла его оставить? Мама театрально вздыхает, а мне и горя мало. Я сама чуть не описалась от радости, когда увидела своего любимого песика. Я обнимаю лохматую морду, и он покрывает мое лицо слюнявыми поцелуями.
Мы заходим в дом.
— У него сейчас хвост оторвется, – хохочет папа. – Можно подумать, над ним тут издевались без тебя всю неделю!
Он подхватывает стакан, который Мерфи чуть не сбил хвостом с журнального столика.
Я глажу Мерфи за ушами.
— Как же я скучала по тебе, дружище!
Я принимаю душ и начинаю разбирать чемодан, бросая одежду в стирку. Завтра выписывают Милли, и я решила пока остаться у родителей: нет смысла таскать вещи в мою квартиру и путать Мерфи, забирая его домой на одну ночь. Есть только один минус – в родительском доме я боюсь вернуться в прошлое, превратиться в человека, которым была до поездки. Все начинает казаться каким-то горячечным сном.
После обеда мы вновь едем к Милли, она пересказывает мне пропущенные серии «Холостяка» (осталось шесть претенденток, и две из них ужасно противные), а потом мы вместе решаем, что сказать ее начальству в лаборатории. В итоге приходим к компромиссу: Милли скажет, что не смогла поехать, но поддерживала связь с дайверами, которые ездили, и надеется использовать их находки.
Когда мы возвращаемся домой, я почти забываю, что нормально спала в последний раз на маленькой яхте посреди Тихого океана.
А Хью помню. Все до мельчайших подробностей. Запах, вкус губ, золотистые волоски на предплечьях. Имя Милли на его устах и цвет глаз, когда он смотрит на океан. Помню, что чувствовала рядом с ним: словно мчусь на головокружительных американских горках и в то же время нашла наконец свой настоящий дом.
Я надеюсь, что боль от его молчания постепенно пройдет, однако она с каждой минутой усиливается. Получаю сообщение от Пиппы. Она спрашивает, как чувствует себя Милли, и лишь остатки гордости удерживают меня от вопроса, ездил ли Хью с ними на экскурсию к водопадам.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге