Книжный клуб на острове смерти - Виктория Дауд Страница 115
Книжный клуб на острове смерти - Виктория Дауд читать онлайн бесплатно
— А если я откажусь? – Джесс скрестила руки на груди.
— То уж точно не станешь выглядеть менее виноватой, – схватила ее за локоть Мирабель.
— Эй! – высвободилась Джесс. – Ну, ладно. Хорошо.
Она приблизилась к отпечатавшимся в пыли буквам и поставила ногу рядом с ними, пару мгновений помедлила, потом отошла. В пыли остался точно такой же перевернутый отпечаток.
— Думаю, перед нами убийца! – с торжествующей улыбкой заявил Спир, как будто сообщал некую хорошую новость. – Неудивительно, что ты поспешила обвинить во всем меня. Мою жену тоже ты убила? – Он шагнул к ней.
— Нет, мы ищем не убийцу, – вмешалась Бриджет.
— Ну, нам нужен отпечаток обуви убийцы, и ее ботинок подходит. – Кемп все еще переводил взгляд с телефона на буквы в пыли, похоже, не до конца сознавая, что здесь произошло.
— Нет, нам нужно другое, – продолжила Бриджет в раздражающе-самодовольной манере, которой пользовалась, чтобы подчеркнуть свою правоту.
— Буквы слишком мелкие, – медленно произнесла я. – Это не ее обувь. – Теперь все повернулись ко мне. – У кого-то еще есть подошвы «Вибрам». Кстати, на ботинках твоего жениха были такие же, верно, Джесс? Вы оба демонстрировали их мне на яхте.
— Ой, я все поняла, – вмешалась тетя Шарлотта. – Она ведь призналась, что ходила одна в часовню. Там и переодела другие ботинки!
— И зачем мне, собственно, это делать?
— Ради маскировки, милочка.
— Значит, я сменила ботинки на другие, с точно таким же словом на подошве, чтобы целенаправленно оставить след рядом с телом убитого мной человека? – Джесс подалась к тете Шарлотте. – Разве не проще было бы попросту не оставлять следов или их стереть?
— Да, – согласилась я. – Этот след – ошибка со стороны убийцы. И все же на нем определенно были ботинки твоего жениха.
— Джесс, когда Райана выбросило на берег, ты лежала на его теле, – осторожно начала Бриджет. – Ты сообщила нам, что он мертв. Никто, кроме тебя, не мог пощупать его пульс или проверить состояние, поскольку ты распростерлась на нем, не позволяя нам подойти. Ты единственная констатировала его смерть.
— И, по твоему собственному признанию, заходила в часовню без нас, – добавила мама.
— Почему ты так яростно возражала против того, чтобы Ангел носил ботинки твоего парня, Джесс? – спросила Мирабель.
— Райан действительно умер, Джесс? – Маму, судя по всему, посетила та же мысль.
Мы все переглянулись в жуткой тишине.
— Господи, ты что, в сговоре со своим мертвым парнем? – воскликнула тетя Шарлотта. Прозвучало безумно, хотя глупо отрицать, что все мы подумали об одном и том же.
— Да вы совершенно чокнутые! – рассмеялась Джесс. – Никто вам никогда не поверит!
Мы молча посмотрели друг на друга.
— Это следы его ботинок, Джесс, – сухо заметила Бриджет. – И ты его там навещала. Никто из нас не проверял, мертв ли он, потому что ты сообщила о его смерти.
— Да, сообщила. Наверное, если бы я сказала, что он Тутанхамон, вы бы и тогда мне поверили.
— Тутанхамон? То есть мумия? – опять запуталась тетя Шарлотта.
Друг за другом мы постепенно двинулись к выходу из комнаты, не сводя глаз с Джесс, затем ускорили шаг и в конце концов начали буквально толкаться в дверях.
По пути я снова бросила взгляд на пол и возле подошвы ботинка Бутылконоса заметила кое-что еще, на что не обратила внимания прежде: маленькое пятнышко кремового цвета. Я наклонилась, чтобы рассмотреть находку поближе, потом дотронулась до нее пальцами. Свечной воск.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге