Тихая ночь - Энн Кливз Страница 124
Тихая ночь - Энн Кливз читать онлайн бесплатно
— Прости, дружище. Я и сам хотел бы ускорить процесс.
Перес ощущал собственное бессилие – тест был вне его контроля. Но в глубине души он понимал: результаты уже не имеют значения. События развивались стремительно, ускользая от него. Он предчувствовал, что развязка наступит раньше, чем придут данные анализа митохондриальной ДНК.
Тейлор сидел за столом в оперативном штабе, только что закончив телефонный разговор. Перед ним лежал блокнот, испещренный пометками. Тейлор склонился над ними.
— Звонила Джебсон из Западного Йоркшира, – без предисловий начал Тейлор. – Они проверили почту и электронную переписку Бута. Обыскали дом и мусорный бак – после отъезда Бута его еще не вывозили. Надеялись найти письма.
— Есть что-то полезное?
— Писем нет. Зато Джебсон раскопала интересный контакт – Риту Мерфи, театрального агента. Я только что с ней говорил. Бут числился у нее много лет. Она из Ливерпуля, как и я. Мы нашли общий язык, и она очень помогла.
Тейлор отхлебнул колы из банки. Перес понимал: тот держится только на кофеине и силе воли.
— В последние годы Бут мало работал через нее – в основном занимался собственным бизнесом. Но подрабатывал в театре, если предлагали. Они поддерживали связь. Похоже, стали друзьями.
— Она представляла его интересы, когда он работал с «Пестрой труппой» пятнадцать лет назад?
— Да, тогда она только начинала. Увидела его в любительском спектакле, предложила контракт.
Перес вспомнил истерику в «Сельдяном доме», слезы Бута. «Да, играть он и правда умел», – подумал он.
— Как он получил работу в плавучем театре?
— Рита училась вместе с создателем этого театра. Тот попросил подобрать актеров. Для Бута это была первая профессиональная работа. Поэтому Рита запомнила.
— Потом он обсуждал с ней этот опыт? Полагаю, она мало что помнит.
— Без подробностей. Бут зашел к ней по возвращении. Говорил, что понравилось играть в театре, путешествовать, но казался подавленным. Она рассчитывала на детальное описание всего сезона, но он мало о чем рассказал. Рита списала это на недавний разрыв с женой и дочерью. Хотя если Белла его грубо выставила, это все объясняет.
— Он сказал, что планирует вернуться на Шетланды?
— Несколько недель назад он приезжал в Ливерпуль – как раз когда дочь вышла с ним на связь. Наверное, хотел сначала увидеть ее, прежде чем соглашаться на встречу. Видимо, болтался у школы в надежде увидеть, какой стала девочка.
«А если бы она ему не понравилась? – подумал Перес. – Придумал бы отговорку? Снова сбежал бы?»
Тейлор продолжал набрасывать возможные варианты:
— Во время той поездки он встретился с мисс Мерфи. Мы никогда не узнаем, было ли это основной целью его визита, но они пообедали в баре. Рита сказала, что Бут был в приподнятом настроении. Похоже, они изрядно выпили. Именно тогда он обмолвился о работе на Шетландах: «Не переживай, дорогая, свои десять процентов ты получишь. Но это частный заказ».
— Он уточнил, что это за работа?
— «Промоакция в стиле уличного театра».
Перес явственно услышал в тоне Тейлора кавычки. Это описание подходило для представления у круизного лайнера и в Леруике, но вряд ли охватывало спектакль в «Сельдяном доме».
— Риту удивило, что он вообще согласился на такое. По ее словам, Бут обычно привередничал – предпочитал серьезные роли, не эти «современные выкрутасы». Она предположила, что речь о каком-то концептуальном театре (что бы это ни было), раз Бут упомянул связь с художественной галереей. Когда я описал реальное выступление, она не поверила, что он сразу не развернулся и не уехал. Это же не театр – любой школьник мог надеть костюм и раздавать листовки. А когда дело касалось работы, Бут становился невыносимым снобом.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге