Пропавший жених Эмилии Вуд - Рута Даниярова Страница 22
Пропавший жених Эмилии Вуд - Рута Даниярова читать онлайн бесплатно
13
Коринна Льюис, три года спустя
Королевская академия правосудия
В большие овальные окна лился золотистый солнечный свет, создавая почти праздничную атмосферу в просторной аудитории. Сегодня была наша последняя лекция в Академии правосудия.
Профессор Маркус Мэллори вошел в аудиторию, чуть прихрамывая. У него была привычка перед началом занятия сначала оглядеть все портреты, висевшие на стенах в солидных позолоченных рамах.
Ученые правоведы, знаменитые судьи в белоснежных кудрявых париках и синих мантиях, модные адвокаты с серебряными лорнетами и даже несколько детективов, прославившихся поимкой опасных преступников, снисходительно взирали на студентов сверху вниз.
Вот и сейчас профессор остановился, разглядывая картины, как будто он видел их впервые.
Мы терпеливо ждали, пока сэр Мэллори закончит свой ритуал.
Наконец он опустился в большое кресло и обвел студентов внимательным взглядом.
Профессор был моим любимым преподавателем в королевской Академии Правосудия.
Сэр Маркус не читал скучные лекции и не заставлял нас зазубривать параграфы учебников и древние своды законов. Он говорил, что хочет научить нас думать. Сам он почти полвека проработал детективом и вот уже несколько лет, выйдя в отставку, преподавал в академии.
— Итак, леди и джентльмены, сегодня ваше последнее занятие. Совсем скоро вы получите дипломы и приступите к работе во славу короны и справедливости.
И я приготовил для вас сегодня историю об одном из своих дел. Я тогда только получил бронзовый жетон детектива…
Мы затаили дыхание, приготовившись слушать. Профессор Мэллори прокашлялся и начал свой рассказ:
— Некий молодой человек, скромный клерк, похитил дорогое колье и бриллиантовый браслет из ювелирной лавки и подарил его своей любовнице. Спустя месяц пожилой ювелир скончался, и неожиданно клерк явился к детективам с повинной и принес украденные драгоценности. К тому времени молодой человек успел рассориться со своей взбалмошной возлюбленной и теперь раскаивался в своем проступке. Судья пожалел незадачливого вора и определил ему довольно мягкое наказание, всего полгода тюрьмы. Но, выйдя на свободу, клерк попытался уехать из королевства на корабле. Я в отличие от сентиментальной публики не доверял ему и следил за этим человеком. Констебли задержали его в порту.
Мы молчали, зная, что сейчас профессор начнет задавать важные вопросы.
— Как вы думаете, леди и джентльмены, почему люди совершают преступления?
— Из-за ненависти...жажды наживы… мести, — послышались нестройные ответы моих однокурсников.
— А еще, господа?
— Чтобы показать свою смелость.
— Чтобы о преступнике заговорила публика…
— Я думаю, из-за неразделенной любви, — подала голос рыжеволосая Анна Корн.
На курсе у нас учились всего две девушки, включая меня.
— Очень романтично, мисс Корн, — хмыкнул профессор. — Думаю, будь вы судьей, то непременно пожалели бы бедного клерка.
— А что думаете вы, мисс Льюис?
Он обратился лично ко мне.
— Я думаю, сэр, что человек иногда может совершать одно преступление, чтобы скрыть улики другого… Или быть обвиненным в меньшем зле, когда уже совершил нечто более тяжкое…
— У вас светлая голова, мисс, и хотелось бы мне увидеть, как вы добьетесь успехов, — одобрительно кивнул профессор Мэллори.
Я вспыхнула от неожиданного комплимента. За три года учебы по пальцам можно было пересчитать те редкие случаи, когда сэр Маркус хвалил своих студентов.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге