Повелитель птиц - Изабелла Мальдонадо Страница 28
Повелитель птиц - Изабелла Мальдонадо читать онлайн бесплатно
— А мне кажется, знаешь. – Увидев распустившийся у нее на лице ужас, он помедлил, нагнетая напряженность.
Девушка понятия не имела, что в контейнере. Нож? Пистолет? Электроды? Возможные варианты ограничивались лишь размерами контейнера. Это был критически важный момент. Нужно убедиться в том, что девушка поняла, кто здесь хозяин.
Он медленно достал из термоконтейнера охлажденную бутылку воды.
Девушка с опаской перевела взгляд с бутылки на его лицо, стараясь понять его намерения.
— Чистая холодная вода, – улыбнулся он.
Ее очаровательное лицо затуманилось сомнением.
— Крышка закупорена. – Он протянул бутылку. – Смотри, я ничего туда не подмешал.
Мелисса провела розовым языком по пересохшим губам.
Прекрасно понимая то, что от седативного препарата и рвоты ее мучит жажда, Хорейс отвинтил пластмассовую крышку. Характерный щелчок сообщил о том, что он сказал правду: бутылка оставалась закупорена до тех пор, пока он не повернул крышку. Наклонил бутылку – и капелька конденсата, скатившись по поверхности, сорвалась на сухой пол.
Подойдя к сливному отверстию в углу, он занес над ним открытую бутылку.
— Я сейчас все вылью. – Чуть наклонил бутылку, роняя несколько драгоценных капель в круглое отверстие, забранное железной решеткой.
— Нет!
Он опустил руку.
— Ты хочешь пить?
Девушке удалось издать лишь хриплый шепот:
— П-пожалуйста!..
— Я буду обеспечивать тебя всем необходимым. – Он окинул Мелиссу долгим оценивающим взглядом. – Но есть определенные правила.
Девушка снова отпрянула назад, молча покачав головой.
Он смягчил свой тон:
— Ты должна принимать то, что я тебе предлагаю. В настоящий момент я предлагаю выпить холодной, освежающей воды.
— Не понимаю…
— Я налью воду себе в рот. А ты выпьешь ее из моих губ.
Все ее тело содрогнулось.
— Н-нет!
Он снова наклонил бутылку, выливая часть воды в отверстие.
— Хорошо! – в отчаянии воскликнула она. – Я сделаю так, как вы говорите. Только не мучайте меня, пожалуйста!
— Я даю тебе то, в чем ты нуждаешься, – сказал он. – Вот если б я поступал наоборот, тогда бы я тебя мучил.
Поднеся открытую бутылку к губам, он набрал в рот воды и кивнул, подзывая девушку к себе. Та шагнула ближе, трясясь от страха, – кролик, с опаской приближающийся к ястребу. Он не тронулся с места. Наконец девушка подошла к нему так близко, что смогла запрокинуть голову назад, прижимаясь к нему. Медленно, бесконечно терпеливо он опустил голову вниз и стал ждать. Первое движение должна будет сделать Мелисса. Продемонстрировав то, что доверяет ему. Он ждал целую минуту, пока она поднимала к нему свои губы.
Казалось, прошла целая вечность, но наконец ее дрожащие губы встретились с его губами. Он тотчас же вознаградил ее, расслабив челюсть и пустив поток воды прямо ей в рот. Жадно глотая, девушка выпила всё.
Не медля ни мгновения, он поднял бутылку, снова наполнил свой рот и стал ждать.
На этот раз Мелисса прильнула к нему быстрее, горя нетерпением получить предлагаемую им воду. Закрыв глаза, он насладился прикосновением ее сочных губ. На этот раз выждал чуть дольше, пока она не ткнулась языком в его сомкнутые губы, и лишь после этого раскрыл их.
Пока Мелисса пила, он обхватил своей сильной рукой ее стройную талию, превратив происходящее в нежные объятия. В поцелуй возлюбленного.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге