Скайджекинг - Сергей Леонтьев Страница 30
Скайджекинг - Сергей Леонтьев читать онлайн бесплатно
Предложение Оксаны вызвать милицию отклонили.
— А мы как объясним, что тут делаем? – спросил Андрей.
После чудесного избавления Вовка чувствовал себя героем и с упоением рассказывал о своих приключениях.
— Я в кустах спрятался, подождал, пока свет погасят и сторож спать завалится, ну и залез через окно. Ну, я говорил, в мужском туалете, там щеколда…
— Говорил, мы помним, давай дальше, – поторопил Андрей.
— Ну вот, из туалета я прямиком пошёл к переодевалкам…
— Гримёркам, – поправил Андрей.
— Да, к гримёркам…
— А откуда ты узнал, где гримёрки ансамбля?
— Толик рассказал. Ну, пацан знакомый. Он в детскую театральную студию ходит и все ходы тут знает.
— Понятно, дальше давай.
— Ну вот, иду я к пере… гримёркам…
— Постой, – перебил Андрей, – они же заперты, как ты их открыть собирался?
— А я у Сашки ключи взял.
— У какого Сашки? Откуда у него ключи от гримёрок?
— Пацан знакомый. Не от гримёрок. Он ключи коллекционирует, у него есть такие ключи, что ко всем замкам подходят. Мы проверяли, в нашем подъезде все двери открыли и…
— Это ты инспектору по несовершеннолетним в детской комнате милиции расскажешь. Продолжай.
— Ну вот, прохожу мимо лестницы, что в подвал, слышу – голоса, и свет горит. Ну, я тихонечко спустился, смотрю – парни кружком на ящиках сидят, а баба с визгливым голосом речь толкает.
— У Клавы визгливый голос, – заметила Оксана.
— Ну да, я понял, что это Клава, хоть и далеко было. Видел её раньше. Типа, у них совещание…
— А почему в подвале? – удивился Андрей.
— Почём я знаю?
— Конспираторы, – усмехнулся Прудков. – Боятся, что в гримёрках прослушка.
— О чём говорили?
— Ну, я не понял. Плохо слышно было, я поближе хотел подобраться, тут меня сзади схватили, мешок на голову, руки-ноги повязали и в люк кинули, где вы меня нашли. Хорошо, там невысоко, башкой не сильно стукнулся. Только воняет очень…
— Кто схватил, видел?
— Не, я же говорю – сзади.
— Сколько их было, которые тебя схватили?
Вовка задумался.
— Один, но здоровый.
— Мужик с бородой сидел на ящиках?
— Сидел.
— Значит, кто-то из братьев. Скорее всего, старший. Теперь постарайся дословно передать всё, что услышал.
— Это как – дословно?
— Как в школе, – объяснила Оксана, – когда диктант пишешь. Слово в слово.
— А, понятно. – Вовка наморщил лоб, пошевелил губами. – Только я очень испугался, когда меня схватили. Всё из башки вылетело.
— Давай, постарайся. Что не вылетело?
— Слово одно, иностранное, несколько раз повторили. Сейчас, сейчас…
Вовка зажмурил глаза, напрягся, шумно выдохнул:
— Хайджакид!
— Что?
— Хайджакид. Точно хайджакид.
— Ерунда какая-то, – проворчал Прудков.
Андрей сидел молча, напряжённо думая. Потом вдруг вскочил, взял Вовку за плечи, посмотрел в глаза.
— Точно помнишь?
— Точно, чтоб я сдох!
— Молодец! – Андрей обнял Вовку и повторил: – Молодец, теперь понятно.
— Что понятно, Андрюша? – спросила Оксана.
— Что? – повторил Прудков.
— Понятно, что «ужасное» Инга про ансамбль узнала. Не хайджакид, а скайджекинг. В переводе с английского – угон самолёта, вооружённый захват. Вот каким образом Клава решила за бугор умотать – самолёт захватить!
— Но ведь это, – растерянно пробормотала Оксана, – это же… кошмар! У нас не угоняют самолёты, это у них там, на Западе…
— Ну, насчёт «не угоняют», – заметил Прудков, – я бы утверждать не стал. У нас просто об этом предпочитают не сообщать.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге