Убийства в одном особняке - Стейси Хакни Страница 30
Убийства в одном особняке - Стейси Хакни читать онлайн бесплатно
— Что ты делаешь? – спросила Лайла. Она складывала взятые в библиотеке книги на журнальный стол, недавно освобожденный от стопки коробок. Его ножки, украшенные резьбой, очаровательно блестели – Лайла натерла их специальной полиролью.
— У меня дела, – заявила Беа. – Личные.
Лайла нахмурилась.
— В десять лет не полагается иметь секретов от родителей.
— Почему ты не можешь дать мне хоть немного личного пространства? – Беа возмущенно наморщила нос.
— Опять же дело в том, что тебе всего десять.
— Я как будто живу в Алькатрасе [10]. – Беа скрестила руки на груди. – Ладно, я скажу. Я кое-что сделала для Джаспера и хочу это ему передать.
Лайла растерянно поморгала.
— Ты имеешь в виду мистера Филдинга, нашего соседа?
— Он попросил меня звать его Джаспером, – оскорбилась Беа.
— И когда это было? – спросила Лайла.
— Ну, ты вчера возилась в спальне, а я дошла до его квартиры. – Лайла с шумом втянула носом воздух, и Беа в ответ пожала плечами. – Я ничего такого не сделала. Он пек печенье, и я учуяла запах.
Лайла не видела Джаспера с той его панической атаки в лифте, но на следующий день он оставил у них под дверью контейнер с вкуснейшими шоколаднейшими брауни на свете. Судя по брауни, печенье тоже должно было получиться великолепным. Но это не означало, что Беа позволено расхаживать по гостям без разрешения.
И тут Лайла сдулась. Как она могла не заметить, что дочь вчера выходила из квартиры? Разве у нее не должно было сработать материнское чутье? Узнав, что после побега Райана Беа два дня прогуливала школу, она чувствовала себя так же: растерянной и убитой, будто у нее недостает того самого материнского инстинкта, который, казалось, есть у всех остальных.
— Ты не должна выходить из квартиры, не предупредив меня, – сказала Лайла.
— Я не ребенок. Вполне могу пройти пару метров, и меня не похитят. – Беа закатила глаза.
— Возможно, но у нас есть правила. Тебе нельзя ходить к людям, которых я не знаю.
— Ты знаешь его. Он наш сосед, и он отлично печет. Вчера он готовил печенье с шоколадной крошкой и арахисовым маслом и дал мне шесть штучек с собой.
— Я не видела никакого печенья.
Взгляд Беа скользнул в сторону.
— Наверное, я все их съела. Точно уже не помню. Но сейчас я тебе говорю, куда иду, то есть делаю именно то, что ты хотела. Ты же всегда твердишь, как важно проявлять благодарность. Ну так я написала Джасперу записку с благодарностью за печенье и за брауни. Видишь, мне не плевать на хорошие манеры! – Она сунула руку в пакет и достала листок плотной бумаги, исписанный разноцветными фломастерами с блестками.
Лайла что-то не припоминала, когда Беа в последний раз беспокоилась о манерах. Она подозревала, что за этой историей кроется нечто большее – какой-то замысел, которого она пока не могла разгадать. А может, все очень просто и Беа хочет еще печенья.
— Мам, ну же! – умоляюще обратилась к ней дочь.
Лайла не уступила.
— Можешь подсунуть записку ему под дверь. Не надо его беспокоить.
— Вчера Джаспер сказал, что я его нисколько не беспокою.
— Ну да, – недоверчиво протянула Лайла.
Беа надулась, почувствовав, что мать ей не верит. Демонстративно выскочила за порог и захлопнула за собой дверь. Лайла подошла ближе и приложила к двери ухо. Тишина. Потом в соседней квартире прошуршали шаги. Раздался низкий хрипловатый голос, высокий – Беа – что-то ему отвечал. Совершенно точно Беа не подсунула записку под дверь, как Лайла велела. И почему она не удивлена?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге