Смерть чужака - Мэрион Чесни Гиббонс Страница 37
Смерть чужака - Мэрион Чесни Гиббонс читать онлайн бесплатно
— Ага... — протянула Присцилла. — Джереми, ты видел в сегодняшних вечерних новостях ту историю о колдовстве в Сазерленде?
— А, это, — пробормотал Джереми, проглотив еще кусочек лобстера. — Звучит, конечно, интересно, но вскоре мы наверняка услышим, что это студенты-медики решили подшутить.
***
Блэр и Хэмиш заперлись в пристройке полицейского участка. Хэмиш настоял на этом. Вставная челюсть и кусочек алой шерсти лежали на столе между ними.
— То есть, — злобно проговорил Блэр, когда Хэмиш закончил рассказ, — вместо того, чтобы просто позвонить, ты, идиота кусок, взял свою дворнягу и притащился сюда, чтобы сообщить мне. Просто не лезь в это дело, я возьму Макнаба и Андерсона и арестую Росса.
— Его там не было, насколько нам известно, — сказал Хэмиш. — Он был на свадьбе своего сына в Инвернессе. Но нам нужно убедиться, что он был там все время. У него хороший автомобиль. Может, он и не оставил его на стоянке у станции, как сказал. Вы будете выглядеть чертовски глупо, если арестуете его сейчас, а потом отпустите. А такой человек, как Джейми Росс, точно потом засудит вас за причинение ему неоправданного потрясения и всего остального, что он сможет вам предъявить. И есть еще кое-что: вам лучше подумать, прежде чем рассказывать об этом кому-либо.
— Почему это, Шерлок? — саркастически спросил Блэр.
— Лобстеры Джейми Росса поставляются во все лучшие заведения Лондона и даже на стол палаты общин. Только представьте: «Премьер-министр — каннибал!» Уже видите эти заголовки? Скандал будет чудовищный, и кого-то точно распнут за то, что он позволил этим лобстерам отправиться в Лондон. О, конечно, времечка-то остановить их и не было, но большие шишки захотят крови, и они не будут вымещать свой гнев на простом деревенском копе. Так что остаетесь вы.
Блэр, уже наполовину поднявшийся на ноги, резко сел обратно в кресло.
— Убирайся отсюда, — прорычал он, — и держи рот на замке.
Он снял трубку и начал звонить в Инвернесс.
Хэмиш направился к коттеджу Дженни и постучал в дверь.
— Входи, — сказала она, сразу же открыв дверь. — Ты уже ел?
— Нет, Блэр выгнал меня из участка.
— Какой ужасный человек, — сказала Дженни. — Я могу накормить вас с Таузером. Как продвигается расследование?
— Выяснилось нечто ужасное, — сказал Хэмиш. — Кажись, скелет все-таки Мейнворинга.
— Не может быть! — воскликнула Дженни. — Как?
— Этого я не могу сказать, — ответил Хэмиш. — Все очень загадочно. Ты в порядке? — резко добавил он, заметив, как сильно побледнела Дженни.
— Я в порядке, в порядке. — Она села и принялась разглядывать свои руки.
— Смерть сестры, должно быть, сильно ударила по тебе, — с сочувствием произнес Хэмиш.
— Я ненавидела ее, — яростно выпалила Дженни.
Смутившись и не зная, как реагировать на такие слова, Хэмиш принялся вслух рассуждать о преступлении.
— Меня смущает отсутствие мотива, — сказал он, обращаясь скорее сам к себе. — Многие ненавидели Мейнворинга, но лишь настолько, чтобы устроить ему какую-то пакость. Я вот думаю, не была ли это чья-то неудачная шутка?
Дженни встала, подошла к холодильнику и достала два стейка. Таузер панибратски ударил ее большой рыжей лапой по бедру. Она вздрогнула и достала еще один стейк, а затем направилась к маленькой микроволновой печи в углу.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге