Тихая ночь - Энн Кливз Страница 55
Тихая ночь - Энн Кливз читать онлайн бесплатно
Он заметил, что Дон ошарашена – она вдруг побледнела.
— Вы не помните, где Элис взяла маску?
— На воскресном чаепитии в Мидлтоне, – ответила Дон. – Я купила ее там.
Воскресные чаепития стали на Шетландах почти традицией, хотя в его детстве ничего подобного не было. Тогда воскресенье было днем для церкви и семьи. Теперь же летними воскресными вечерами местные жительницы устраивали в ближайшем сельском клубе чай с домашней выпечкой. Там всегда продавали растения и проводили благотворительные распродажи. В такой день можно было встретиться с друзьями, обсудить новости и собрать деньги на благое дело.
— Вы помните, кто продавал маски?
— Какая-то незнакомая девушка. Наверное, купила их задешево на «большой земле», потому что у нее была целая куча. В основном звери, но были и клоуны. Я уговаривала Элис взять котика, но она и слышать не хотела.
— Там был кто-нибудь еще из Биддисты?
— Нет, только мы. Обычно Агги ходит с нами, но она плохо себя чувствовала. Мартин работал в «Сельдяном доме». Было приятно провести время с Элис, только мы вдвоем.
— Наверное, непросто жить так близко к свекрови.
Перес вспомнил мать своей бывшей жены Сары – властную женщину, возглавлявшую Женский институт и получавшую призы за спаниелей, которых она разводила. И снова его отвлекла мысль о том, как Фрэн поладила бы с его матерью. Сара считала ее слишком эксцентричной и даже пугающей. А Фрэн, возможно, она пришлась бы по душе.
Дон улыбнулась.
— Я должна поблагодарить ее. Я не смогла бы работать полный день, если бы она не предложила присматривать за Элис. Но в семье никогда не бывает все просто, правда? Агги считает, что я слишком командую и должна больше стараться для ее сына. Она никогда не говорит этого прямо, но я знаю, что она так думает. Мартин отшучивается. Для него это не проблема. Обычно и для меня тоже, но в тот день было приятно сбежать вместе с Элис в Мидлтон.
— Там был кто-то еще из знакомых?
— Некоторые семьи из школы. Как я сказала, из Биддисты больше никого. Но это не значит, что они не явились позже. Мы пришли рано, к открытию, и пробыли недолго.
Во двор начали стекаться дети. Перес видел через окно, как два мальчика гоняются друг за другом, хватают за толстовки, валяются на земле. Неужели мальчишки всегда заканчивают игру дракой?
— Как вы оказались на Шетландах? – спросил он.
Вопрос, вероятно, не имел отношения к делу, но Переса всегда интересовало, что привлекает на острова приезжих.
— Я получила педагогическое образование в колледже в Западном Йоркшире. Так близко от дома, что могла отвозить туда грязное белье по выходным. Но хотелось посмотреть и другие места. Когда я увидела объявление об этой вакансии, то подумала: а почему бы и нет? Планировала провести тут пару лет. А теперь понимаю, что никуда не уеду.
— Благодаря Мартину.
Она рассмеялась.
— Я влюбилась в острова раньше, чем в него. Сначала снимала жилье в Скалловее. Тогда Агги и Эндрю держали там отель, а Мартин работал в баре. Он меня смешил. Мы начали встречаться… И не успела я опомниться, как уже вышла замуж и ждала ребенка.
— Вам это явно идет.
— Я обожаю все это. Конечно, преподавание здесь – не без сложностей, но, если вспомнить школы, где я проходила практику, это небо и земля. А Мартин почти самостоятельно управляет кафе и рестораном в «Сельдяном доме». Белла редко вмешивается.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге