Игра вслепую - Лэй Цзюнь Страница 57
Игра вслепую - Лэй Цзюнь читать онлайн бесплатно
На время отбросим те необъяснимые противоречия и не будем заранее считать кого-то виновным или невиновным. Лишь на основе известных фактов заново рассмотрим все возможности…
Кто эта женщина с желтыми волосами, говорящая на путунхуа?
Зачем она увела Сяо Гуана в задние горы?
Почему тот пошел с ней добровольно?
Что же именно произошло потом?
Что означало странное поведение Ван Сиди?
Зачем она пошла к колодцу?
Какая связь между несчастным случаем с Сяо Янь пять лет назад и этим делом?
Ах… если так подумать… тогда, может быть…
В глубине сознания, в каком-то его уголке, начала вспыхивать слабая, но крайне важная искра.
Да, именно так… Хорошо, продолжаем в том же духе… еще чуть-чуть… еще совсем чуть-чуть…
Внезапно позади раздался какой-то звук.
— Тетя Де! – тихо окликнул я, пошатываясь, пытаясь догнать ее. Но тут как раз наступил на кучу песка, подошва соскользнула, и мое тело полетело вперед.
Не могло быть сомнений – это были человеческие шаги.
Вэнь Юде резко обернулась, протянула руку и крепко поддержала меня за плечо, не дав упасть.
— Что такое? – Ее голос тоже стал напряженным.
— Кажется, кто-то следует за нами. – Я указал на свое ухо.
Вэнь Юде уже сталкивалась с остротой моего слуха, поэтому отнеслась к моим словам очень серьезно.
— Как далеко от нас? – так же понизив голос, спросила она.
Я снова внимательно прислушался. В этом безмолвном месте звуки должны разноситься гораздо дальше.
— Примерно в нескольких сотнях метров, – неуверенно сказал я. – Будет здесь в течение пяти минут.
— Пошли. – Не слушая возражений, Вэнь Юде схватила меня за руку. – Сначала спрячемся.
Итак, мы свернули с тропы на заднем склоне горы, вскарабкались на крутой склон сбоку и присели за рядом густых кустов, едва прикрытые ими. Если только тот человек не посмотрит сюда, нас не обнаружит. А через просветы между ветвями и листьями Вэнь Юде могла прекрасно видеть все, что происходит на горной тропе.
Шурх-шурх…
Как я и предсказывал, шаги постепенно приближались и становились все отчетливее. Я даже мог определить, что пришедший был один и, что неудивительно, являлся мужчиной.
Шурх-шурх…
Шурх-шурх…
Идет!
Человек шел по тому же маршруту, что и мы, быстро приближаясь к нашему временному укрытию. Я затаил дыхание, приведя все свои чувства в состояние наивысшей готовности, и следил за каждым движением внизу. Но тот человек, казалось, куда-то спешил, не проявляя ни малейшего интереса к окружающей обстановке, и в мгновение ока обогнал нашу позицию, продолжив свой путь. Звук шагов стал постепенно удаляться в другом направлении.
— Кто это? – в нетерпении спросил я.
— Тот… я не знаю, – уклончиво ответила Вэнь Юде; казалось, ее мысли были где-то далеко.
— Что значит «не знаю»?! – не сдержался я. Даже если это незнакомец, следовало бы ответить «незнакомец».
— Я не знаю, – повторила она, – кто именно это был.
— Что?!
— Тот, кто только что прошел, – один из близнецов из закусочной.
Я остолбенел. Лай Фу? Или Лай Гуй? Сейчас время готовиться к открытию на обед; что он делает здесь, на заднем склоне, вместо того чтобы помогать в закусочной?
— Скажи, – мрачно произнесла Вэнь Юде, – ты можешь различать их по шагам?
На самом деле это было не полностью невозможно. К сожалению, я еще не был так хорошо знаком с близнецами, которых встретил только вчера. Однако, если б он заговорил, я был бы уверен…
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге