Смерть чужака - Мэрион Чесни Гиббонс Страница 60
Смерть чужака - Мэрион Чесни Гиббонс читать онлайн бесплатно
— Мне отмщение, молвил Господь, — закончил свою пламенную речь мистер Стратерс.
— И замечательно, — весело сказал Хэмиш, чтобы разрядить атмосферу. — Месть лучше оставить Господу и правосудию. Возьмите хотя бы это убийство. Все случилось потому, что кто-то решил вершить закон своими руками.
Мистер Стратерс перегнулся через стол и крепко сжал запястье Хэмиша, впиваясь взглядом в глаза полицейского.
— Гомосексуальность есть форма убийства, — сказал он.
Хэмиш вырвал руку из ладони священника. В голове у него мелькнула догадка.
— Жаль, — сказал Хэмиш, — что в Кроэне нет ни одного настоящего гомосексуалиста, на котором вы могли бы поупражняться в отсутствии христианского сострадания. Вы ужасный сплетник, мистер Стратерс.
— Я никогда не сплетничаю, — сказал священник.
Хэмиш одарил его пронзительным взглядом.
— И этот «дружеский» визит никак не связан с тем, что Алистер Ганн считает меня геем?
Священник покраснел от гнева.
— Ко мне пришел один обеспокоенный прихожанин. Он не желал, чтобы волна СПИДа захлестнула Кроэн.
Хэмиш с отвращением посмотрел на священника.
— Вам должно быть стыдно, мистер Стратерс, верить во всякую чушь этого злобного человека.
— Если я ошибся, то приношу свои извинения, — сказал священник. — Но если я слышу о зле в своем приходе, то должен его искоренить.
— По вашему мнению, Уильям Мейнворинг был злом? — с любопытством спросил Хэмиш.
Священник неловко поежился.
— Гнев Божий уже обрушился на него.
— Мейнворинг пострадал от рук чрезвычайно злого человека, и, если вы хотите потратить свое время на искоренение зла в своем приходе, поищите лучше убийцу, — гневно сказал Хэмиш. — А теперь убирайтесь, добрый пастырь, и закройте за собой дверь.
Когда священник ушел, Хэмиш пробормотал:
— Чокнутый. Все они тут чокнутые.
Он вышел на главную улицу, на солнце, желая, чтобы все это поскорее закончилось — чтобы убийство было раскрыто и он вернулся обратно в Лохдуб.
Он встретил Диармуда Синклера, рассказал о том, что забронировал ему номер в отеле «Глен Эбб», а затем пошел дальше вниз по холму. Рядом с ним притормозила машина, и из окна высунулся Гарри Маккей, агент по недвижимости.
— Не хотите проехаться со мной до моего офиса и выпить кофе? — пригласил он.
Хэмиш колебался всего мгновение. Блэр мог и подождать. Гарри Маккей же, возможно, прольет свет на эту загадку.
Агентство по недвижимости располагалось в викторианском особняке посреди муниципальных домов. Сам офис находился в помещениях, раньше служивших приемной и салоном на первом этаже. Гарри Маккей провел гостя наверх, в свою гостиную, которая расположилась над офисом.
Пока он отошел готовить кофе, Хэмиш изучал книжные полки.
Он обернулся, когда агент по недвижимости вернулся с подносом, на котором стояли кофе и печенье.
— Это очень мило с вашей стороны, — сказал Хэмиш.
Гарри Маккей усмехнулся.
— Я лишь надеялся узнать, как продвигается расследование. Блэр молчит как рыба.
— Никуда оно не продвигается, — мрачно сказал Хэмиш. — Сэнди Кармайкл — главный подозреваемый, а его все еще не нашли.
Хэмиш вдруг застыл с открытым ртом, наполовину поднеся к губам чашку с кофе. Он вспомнил, что, сидя у реки в Инвернессе, думал обо всех подозреваемых, но ни разу не вспомнил о Сэнди Кармайкле. Почему? Конечно, легко было представить, что вездесущий Мейнворинг пришел на склад и спровоцировал Сэнди, а тот ударил его и столкнул в резервуар. Но сам факт, что Блэр настаивал на этой версии, заставил его, Хэмиша Макбета, отказаться от нее. Вопрос с одеждой, конечно, оставался открытым. Кто-то избавился от вещей. Лобстеры не могли съесть подчистую одежду, бумажник, кредитные карты, часы и другие мелочи. Полицейские прочесали окрестности на много миль вокруг в поисках хоть каких-то обрывков и обломков, но не нашли даже пуговицы. Однако вокруг были болота, где мешок с одеждой мог бесследно исчезнуть, утонуть. Дом Сэнди осмотрели. В саду на заднем дворе обнаружились следы свежего кострища, но пепла не было. «Лендровер» был начисто вымыт. Когда это Сэнди заботился о чистоте своего «лендровера»?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге