Умереть не до конца - Питер Джеймс Страница 72
Умереть не до конца - Питер Джеймс читать онлайн бесплатно
Полчаса спустя, приняв освежающую ванну, Софи сидела, скрестив ноги, на кровати, одетая в одну лишь мешковатую белую футболку. Держа на коленях поднос с салатом из авокадо и креветок и уже третьим бокалом вина, она смотрела в записи последний выпуск телепередачи «Кто хочет стать миллионером?». На экране мужчина в огромных очках, по виду типичный ботаник, дошел уже до шестидесяти четырех тысяч фунтов. За окном постепенно сгущалась тьма, и минувший день наконец-то начал казаться девушке не таким уж и скверным.
Она не услышала, как в замке ее двери повернулся ключ.
33
Разглядывая пустой номер отеля, Рой Грейс позвонил на мобильный Брайану Бишопу. И сразу же попал на голосовую почту.
— Мистер Бишоп, – сказал он, – это детектив-суперинтендант Грейс. Пожалуйста, перезвоните мне, как только получите это сообщение. – И оставил ему свои координаты.
После чего связался с Линдой Бакли, которая до сих пор сидела в холле отеля:
— У нашего друга был какой-нибудь багаж?
— Да, Рой, был. Дорожная сумка и портфель для ноутбука.
Грейс и Брэнсон проверили все тумбочки и шкафы, однако ничего там не обнаружили. Бишоп унес все с собой.
Грейс повернулся к администратору.
— Где тут ближайшая пожарная лестница?
Мужчина, на бейджике которого значилось «Роланд Райт, дежурный администратор», повел их по коридору к двери, выходящей на пожарную лестницу. Грейс открыл ее и посмотрел вниз: металлические ступеньки спускались во двор, заставленный преимущественно мусорными баками. Из кухни сильно пахло едой.
Он закрыл дверь, напряженно размышляя.
«Какого черта Бишоп снова ушел? И куда он, интересно, подевался?»
— Мистер Райт, – обратился Рой к администратору, – мне нужно знать, делал ли ваш гость, Стивен Браун, какие-либо телефонные звонки, а также звонил ли кто-нибудь ему в номер.
— Без проблем, но, чтобы это выяснить, придется спуститься в мой кабинет.
Через десять минут Грейс и Брэнсон вернулись в холл отеля и сели рядом с Линдой Бакли.
— Значит, так, – произнес Рой. – Брайану Бишопу позвонили в 5:20. – Он посмотрел на свои часы. – Примерно два с половиной часа назад. Но кто это был, неизвестно. Сам Брайан с телефона отеля никуда не звонил. Хотя, вполне возможно, он воспользовался своим мобильным. Но этого мы не узнаем, пока не получим сведения из телефонной компании – а это будет, как подсказывает мне опыт работы, не раньше понедельника. Судя по всему, Бишоп ускользнул, прихватив свой багаж, по пожарной лестнице, намеренно не желая попадаться вам с Мэгги на глаза. Почему?
— Не очень похоже на действия невиновного человека, – заметил Гленн Брэнсон.
Глубоко задумавшись, Грейс лишь слегка кивнул в ответ на столь очевидный комментарий.
— У него с собой две сумки. Пошел пешком или взял такси?
— Зависит от того, куда он направился, – сказал Брэнсон.
Грейс уставился на напарника таким взглядом, который обычно приберегают для идиотов.
— И куда же он направился, Гленн?
Поскольку Брэнсон с ответом затруднился, Линда Бакли попыталась прийти ему на помощь:
— Может, решил съездить домой?
— Линда, обзвони все местные службы такси. Выясни, не сажал ли кто-нибудь в окрестностях отеля сегодня вечером, где-то около половины шестого, в машину пассажира, соответствующего по описанию Бишопу. А также проверь, не вызывал ли кто-нибудь такси, чтобы приехать сюда в это время. Гленн, опроси персонал. Может, кто-нибудь видел, как Бишоп садился в такси.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге