Не те руки - Марк Биллингхэм Страница 8
Не те руки - Марк Биллингхэм читать онлайн бесплатно
Если Эйкерс и заметила его реакцию, виду она не подала.
— По их данным, Катлер должен был передать Дрейперу крупную сумму денег в обмен на портфель. Никто не говорит, что в нем было.
— Вероятно, не выпуск “Файнэншл таймс” с кульком леденцов.
— Короче, что бы там ни было, портфель пропал, а Катлер оказался в больнице.
— Прошу, скажи, что с чем-то серьезным.
— Ну, его оставили в палате на ночь, но не думаю, что там что-то серьезное.
— Жаль, – сказал Миллер. – И как это они так запороли операцию?
— Судя по всему, что-то случилось в мужском туалете.
— Да, я слышал. – Теперь уже Миллер пытался не ухмыляться, правда, не слишком старательно.
— Портфель стырили какие-то двое парней, и я сильно сомневаюсь, что они имели представление о его содержимом. Вот и все – сделка между Катлером и Дрейпером так и не состоялась, поэтому никого не арестовали, и поэтому на верхнем этаже у всех такой бледный вид. Кстати, этот Дрейпер тоже оказался в больнице. Пытался догнать парня, который украл портфель, и прищемил член молнией. – Эйкерс заметила, что Миллер собирается вставить реплику. – Да-да, я в курсе… жаль, что не Уэйн Катлер.
— О, я представлял куда худшие сценарии, – сказал Миллер. – Множество.
Эйкерс сняла очки и откинулась на спинку кресла.
— Как ты, Деклан? Мы давно не общались. Выглядишь немного уставшим.
— Да нет, все… хорошо, – наконец сказал Миллер. Что было неправдой. – Я двигаюсь дальше. – И это тоже.
Поверила Эйкерс или нет, она, похоже, решила не копать глубже.
— Шел бы ты писать рапорт об аресте Гуди…
Миллер встал и потянулся. Он наклонился проверить, достаточно ли полито растение на столе старшего инспектора.
— Про ужин я не забуду, учти.
— Еще бы ты забыла! – Миллер поплелся к двери и открыл ее. – Да, чтобы не было неловкостей, говорю сразу – максимум пятнадцать фунтов на человека, и это включая вино.
Глава 3
У Уэйна Катлера адски болела голова. По правде говоря, он уже и не помнил, когда бывало иначе – с этими придурками, которые на него работали, со старшим сыном Джастином, который все время откалывал какие-нибудь номера, и с женой Джеки, которая постоянно ныла и плакала. Хотя, если честно, плача и нытья стало куда больше с тех пор, как несколько месяцев назад застрелили Адриана – его младшего (и любимого, чего греха таить) сына.
Он закрыл глаза. Пробормотал:
— Покойся с миром, сынок.
Проблема была в том, что он не мог разобраться со всем этим как обычно. Не мог отреагировать… соответствующим образом. Будь в случившемся с Адрианом виноват этот скользкий гад Ральф Месси или кто-то еще, Уэйн точно знал бы, что делать, и кому-то пришлось бы несладко. Но как оказалось, случившееся вообще не имело отношения к бизнесу, а его придурка-сына убили просто потому, что тот скакал в постели с чужой женой.
Так что Уэйну оставалось только смириться.
Скорбеть, как положено любому нормальному отцу.
А теперь, в довесок ко всей этой скорби – настоящей скорби из серии “просыпаться по ночам и рыдать” и обычной из разряда “люди – бесполезные придурки, достали страшно” – ему приходилось иметь дело с самой настоящей головной болью. Апокалиптической, ослепляющей, мать ее за ногу, болью.
Он осторожно потрогал шишку за ухом. Он не помнил решительно ничего с того момента, как вошел утром на станцию Блэкпул-Норт, и до пробуждения в больнице (что вполне нормально при сотрясении, как сказала одна из медсестер), но в какой-то момент один из “своих” копов заглянул проведать его и в подробностях рассказал, что произошло в тех туалетах и сразу после у турникета.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге