Немая улика - Цинь Мин Страница 96
Немая улика - Цинь Мин читать онлайн бесплатно
— Кому принадлежит дом? – спросил я. – Грязно тут…
— Мы только что выяснили, – начал начальник, – что хозяйкой дома была пожилая женщина. Дома у нее было убого, но она вела себя словно девочка: всегда наряжалась как на праздник. Дилидинила, в общем, постоянно.
«Дилидинить» – это местный сленг, означающий половую связь.
Я кивнул, как будто уже был в чем-то уверен. На самом деле чем сложнее у человека отношения с обществом, тем проще найти противоречия в деле, а значит, и зацепки.
Как и сказал наставник, два трупа лежали бок о бок на маленькой кровати, их ноги свисали с края. У изголовья стоял маленький электрический вентилятор, который до сих пор медленно крутился. Судя по всему, поток кровавого спертого воздуха, который мы почувствовали, зайдя сюда, нагонялся именно им.
Погибшему мужчине с морщинистым лицом на вид было около шестидесяти лет. Его волосы пропитались кровью, но видимых повреждений не было. Между его ног виднелись фекалии, которые противно воняли, а по бедрам на пол стекала моча.
— Похоже на тяжелую черепно-мозговую травму, – сказал я, потирая нос. – Недержание мочи и экскрементов. Кстати, этой женщине, что лежит рядом, не так много лет, я прав? Нельзя назвать старухой.
— Ну да, немного… – Цао полистал свой блокнот. – Ей сорок два. Вы как это поняли? Я думал, ей за пятьдесят…
Я улыбнулся.
— Одного моего учителя называли экспертом по соскам.
Видя недоумение на лице Цао, я не стал ему что-либо объяснять, вместо этого достал термометр из своего чемоданчика и вставил его в покрытый испражнениями анус жертвы.
— Сейчас девять часов утра. Температура тела упала на десять градусов по Цельсию… Ага, у двух тел она примерно одинаковая. – Я продолжил свой анализ: – В первые десять часов после смерти температура тела падает на один градус каждый час, а после – на ноль целых пять десятых градуса. Выходит, они уже мертвы около одиннадцати часов. Соответственно, убили их примерно в десять часов вечера прошлого дня.
Начальник Цао согласно кивал. За время работы в криминальной полиции он так и не запомнил, как можно рассчитать точное время смерти.
— Пока мы не будем осматривать тела, давайте лучше отправим их в морг, – попросил я. – А я лучше еще раз осмотрю место преступления.
После того как тела унесли, я еще раз осмотрел саму кровать и стену рядом с ней. Кроме брызг крови и белого мозгового вещества, я не увидел ничего интересного и снова начал обходить место преступления, надеясь заметить какие-нибудь ценные улики.
Здесь было крайне тесно и неопрятно; повсюду валялись наряды, которые предпочитали носить молодые девушки, и самые разные яркие трусики. Создавалось впечатление, что эта сорокадвухлетняя женщина сильно молодилась.
— Вся мебель покрыта пылью. Чжан Хуажао не жила здесь постоянно? – спросил я.
— Ну да. Проще говоря, она использовала это место как свое «гнездышко», – ответил начальник. – У нее есть муж, который работает в другом городе. Мы с ним уже связались, он все еще там. Когда мы сказали ему, что его жена умерла, он ничего на это не ответил, просто разрешил полиции исследовать ее тело.
— Гнездышко? Э-э-э… Это, типа, место для свиданий? К тому же муж отреагировал как-то холодно, даже не захотел вернуться, чтобы увидеть ее в последний раз, – заметил я. – Необычно…
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге