Бабочка на золотой шпильке - Алексей Котейко Страница 106
Бабочка на золотой шпильке - Алексей Котейко читать онлайн бесплатно
— Как вы себя чувствуете? – спросила Лилия у сыщика.
— Благодарю, вроде бы неплохо. Часы меня спасли?
— Да, но пуля пропорола вам бок. Лучше бы это зашить.
— Мой компаньон неплохо разбирается в таких вещах.
— Не сомневаюсь, что он к тому же где-то поблизости, – вмешалась снова взявшая Шандора на прицел Айви. – И к этому мы ещё вернемся. Рози! Возьми-ка сэра Персиваля!
«Сестричка» послушно прошла к одному из столиков-постаментов на гнутых ножках и сняла с него тяжёлую статуэтку рыцаря на коне.
— Зигфрид, отдай ей камеру.
— Можно просто вытащить микропластинки, – предложил Лайош, не особенно веря в успех. Айви, проигнорировав слова сыщика, распорядилась:
— Разбей её, Рози. Вынь пластинки и сожги их.
Шандор услышал скрежещущие удары, затем треск лопнувшего объектива. В поле зрения опять мелькнула куртизанка: она прошла к камину и зажгла одну из свечей на каминной полке. Держа щипцами для сахара микропластинки, Роза подождала, пока те не превратятся в струйки вонючего дыма.
— Продолжим, Макс. Какое отношение ваше агентство имеет к СКС?
— Никакого.
— Видимо, пора прощаться…
— До свидания.
— Не испытывайте моё терпение.
— Повторяю: никакого.
— Тогда что здесь делает эта косматая обезьяна? Вы ведь обратили на него внимание ещё за ужином.
— Обращать внимание – моя профессия. Но вообще-то я просто наблюдал за мадемуазель Розой и мадемуазель Лилией. Если они дали убежище в салоне человеку без денег, значит, для этого имелись веские причины.
— Откуда вы знаете, что он без денег? – удивлённо спросила Лилия.
— Потому что в притоне у них двоих забрали за долги вот эти самые часы.
— Деньги остались у Бартоломью, – глухо отозвался Зигфрид.
— Кретин! – закатила глаза Айви.
— В общем, после того, что удалось узнать в курильне, шанс найти украшения у господина Зигфрида был куда выше. Тем более что в объявлении Канцелярии ни браслеты, ни шпилька не упоминались.
— Логично. То есть вон то тело агента СКС оказалось здесь сегодня совершенно случайно? – усмехнулась шатенка.
Лайош попытался пожать плечами, но тут же поморщился от боли в раненом боку:
— Мне-то откуда знать! Можете меня пристрелить, но я к этому человеку и к его появлению здесь не имею никакого отношения.
Глава 23. Проблема доверия
— Мне кажется, он говорит правду, – заметила Лилия.
— Кажется? – с сарказмом переспросила Айви.
— Он же спас Зигфрида. Иначе пуля досталась бы ему.
— Наивная! Может быть, в этом и состоял их план? – шатенка с прищуром смотрела на сыщика.
— Ну уж определённо не в том, чтобы тот, – куртизанка кивнула на труп, – получил пулю в лоб!
Айви такой аргумент заставил задуматься. Рука с терцеролем опустилась и теперь стволы смотрели в живот Шандору. Не то, чтобы того устраивала подобная перемена цели, но это уже был хоть какой-то прогресс в переговорах. Затем женщина посмотрела на капитана:
— Почему за тобой гоняется СКС? Агент не собирался тебя задерживать, он пришёл тебя убивать. Почему?
— Понятия не имею.
— Где вы ещё успели погулять с твоим дружком? Ну? Вспоминай! Кого-то ограбили? Или убили?
Роза с Лилией тревожно переглянулись, и это не укрылось от Айви:
— Ну-ка, ну-ка… Выкладывайте! Живо!
— Бартоломью убил ростовщика, – потупившись, промямлила Роза.
— Какого ростовщика? – не поняла шатенка.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге