Наследница волшебной лавки - Мария Фир Страница 119
Наследница волшебной лавки - Мария Фир читать онлайн бесплатно
Слова магической формулы прыгали в памяти, никак не желали складываться в заклинание. Сердце колотилось так, что я слышала только этот гулкий стук в ушах и тихий стон Риана – ему было больно, а я не могла помочь. Наконец тонкие золотистые струйки потекли с моих пальцев, я рывком распахнула рубашку на груди магистра и направила магию в солнечное сплетение.
Ничего, совсем ничего! В месте, где светлая магия исцеления устремлялась в организм Риана, кожа порозовела, но больше ничего не происходило. Сильное и здоровое тело моего любимого становилось похоже на тело старика – появлялись морщины, проступали рёбра, заострились нос и подбородок. По тёмным волосам, которые я так любила перебирать, заискрились седые полосы.
— Хватит, Лина. Не трать силы!
Риан хотел на меня прикрикнуть, но вышло какое-то сиплое карканье. Я раз за разом повторяла заклинание исцеления, пока у меня не потемнело в глазах. Не помогает! Нужно срочно бежать за лекарем! Или лучше в замок графа Хартвинда? О том, как я в одиночку доберусь до замка ночью, я даже не подумала. Вскочив на ноги, я заметалась по холлу нашего дома.
— Я позову подмогу, Риан! Пожалуйста, держись!
Выбежав на улицу, я огляделась по сторонам. Было темно и тихо, не слышно было ни ветра, ни стука лошадиных копыт, ни рокота двигателей мобилей. От осознания того, что мой Адриан останется лежать совсем один на полу дома, стало так страшно, что я тут же вернулась.
— Не ходи к нему, – просипел Риан. – Это слишком… опасно.
И в тот же миг в моём лихорадочно возбуждённом сознании появилось решение. Я знала, что ни один целитель не поможет с проклятием. До замка графа Хартвинда я доберусь пешком лишь к утру, и это не оставляет магистру ни единого шанса. Гислен Лемар пообещал, что я прибегу к нему сама, и он оказался прав. А самое главное – я точно знаю, где его искать.
— Лемар не убьёт меня, слышишь? Я нужна ему, чтобы забрать артефакты. И я отдам ему эти проклятые артефакты, потому что ты важнее каких-то там волшебных вещиц, Риан! Мне плевать, что эти штуки обладают могуществом. Пусть снимет проклятие, и он получит то, что ему нужно!
— Нельзя, Лина. Он обманет тебя. Это ловушка.
Губы магистра уже еле двигались, тяжёлые веки опустились на глаза, и он больше не мог их разомкнуть. Я прижала пальцы к вискам, чтобы хоть на миг сосредоточиться. У меня не было времени, но Риана трясло от холода. Я не могла его бросить здесь вот так.
Склонившись, я поцеловала его в щёку и решительно размяла пальцы. В бытовой магии было заклинание облегчения предметов – оно помогало делать перестановку мебели, таскать тяжести при ремонте или перекладывать мешки с припасами. Я никогда не применяла его к живому телу, но выбора у меня не было: даже под иссушающим проклятием Риан был для меня тяжёлым.
Когда я с помощью магии облегчила его тело, он стал весить не больше младенца. Я подхватила его под мышки и потянула на диван, стоящий в гостиной напротив камина. Уложила магистра головой на подушку, быстро укутала пледом. Времени разводить огонь не было.
— Я люблю тебя, я обязательно вернусь, ты только не умирай, прошу!
На этих словах голос у меня сорвался, и я разрыдалась без слёз. Не время думать о плохом, нужно действовать! Риан всё ещё дышал, но говорить уже не мог.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге