Блюз серых лисиц - Елена Владимировна Добрынина Страница 119
Блюз серых лисиц - Елена Владимировна Добрынина читать онлайн бесплатно
— Итак, – радостно начал босс. – Ребятки Россо нагрянут к обеду, максимум к ужину. И не с предложением любви и дружбы.
— Думаешь, так сразу? – потирая лоб, спросил Райан.
— Уверен. Охранники малыша Фредди вопили на весь Детройт что-то о блохастых лисах, – Донни презрительно сморщил нос. – Связать два и два у Россо-старшего ума хватит. Ну а то, что он привык все делать с размахом и так понятно.
— Может, сначала он захочет поговорить, – предположил я.
Вместо Донни ответил Одзава:
— Не солидно. Семья не поймет.
Фейри тем временем остановился напротив Бри, потешно болтающей ногами, присел рядом, словно продавец в магазине обуви и, поймав ее взгляд, очень мягко, с подкупающим сочувствием в голосе произнес: – Милая, придется временно снять с «Норы» защиту.
Брауни насупилась и сердито засопела.
— О? – предельно лаконично высказал удивление Магнус.
Донни улыбнулся предвкушающе:
— Наша очередь устраивать ловушку.
Эта «ловушка», на мой взгляд,больше походила на оригинальный способ коллективного самоубийства.
Альфредо Россо чтит традиции и старые проверенные методы. Он пришлет сюда кавалькаду c ручными пулеметами, дабы изрешетить «Нору» и перебить нас всех одним махом...
Донни как в воду глядел: к четырем часам на нашу улицу свернула зловещая вереница одинаковых черных автомобилей, окна которых щетинились стволами «Крошителей» Томпсона.
…что совершенно не входит в мои планы. Но!.. – Донни выдержал интригующую паузу, и сразу стало ясно, что ничего хорошего нас не ждет. – Россо должен до поры быть уверен, что его затея увенчалась успехом. Как у вас с актерским мастерством, дамы и господа? У меня как раз имеется замечательная пьеса под названием «Без уговора не суйся в норы».
Акт первый.
Хор гангстеров:
Сейчас мы будем вас жестоко убивать!
Но почему-то ничего нам не видать!
Все как в тумане....
За туман надо сказать спасибо Донни и Магнусу: к тому моменту, когдакавалькада карателей подъехала к «Норе», сам бар и соседние здания были уже словно облаками укутаны – мрачными, сердитыми, предгрозовыми.
Раздалось оживленное переругивание, преимущественно на итальянском, а потом заговорило сразу несколько «Чикагских шарманок»: парни Россо наугад вжарили из Томми-ганов прямопо туману. Пули с характерными звуками вгрызались в стены, били окна рядом стоящих домов – и молча исчезали в клубящемся мареве посредине – защита логова «Серых лисиц пока стояла там, где ей и положено.
Машины сделали несколько кругов, не прекращая палить, потом все же остановились. Из них выбралось четверо «шарманщиков» c «шарманками» наперевес и, cнова открыв огонь, сделали несколько шагов вперед – в глубь колдовского «облака».
Смотреть, как на тебя идут такие вот ребята, – зрелище незабываемое, должен сказать. Даже если между тобой и ими волшебным образом искаженное пространство. Еще более незабываемой эта картина стала после того, как Донни с залихватским «Ку-ку, а вот и мы, ребятки!» скинул защиту с части здания. Мы-то, конечно, были об этом предупреждены и заранее укрылись, чтобы не подставиться, но все же.
«Тра-та-та-та-та! Дзыннь! Дзонг! Бах!» – вдребезги разлетались окна-витрины, пули взрызались в деревянное полотно двери и вывеску, разносили в щепки рамы.
В первое время бандиты замерли, удивленные тем, что их старания наконец-то увенчались успехами. А потом, удвоив энтузиазм, рванули вперед.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге