Наследница волшебной лавки - Мария Фир Страница 128
Наследница волшебной лавки - Мария Фир читать онлайн бесплатно
Из портала Риана на задний двор волшебной лавки вышли люди. Генерал Инквизиции во главе отряда бойцов, граф Эрлинг Хартвинд и его младший сын Даниэль. Все они были вооружены и наступали на онемевшего Лемара. Тот беззвучно выругался, сплюнул в траву и бросил кинжал.
— Лина, Лина, – дёрнул меня за подол Буся и протянул мне что-то блестящее. – Это ведь твоё?
Амулет… Я бухнулась на колени и обхватила руками маленького Бусю, который спас нам жизнь!
Глава 55
После того как инквизиторы надели на Гислена Лемара наручники и увели его прочь через собственный портал, все мы собрались в жилой комнате. Она преобразилась: теперь в ней было много места, большие окна, картины в рамках на стенах и ковёр на полу.
Магия Алистера Фрейри когда-то создала здесь уют, а теперь я как наследница могла его поддерживать или менять по своему вкусу. Я буквально кожей чувствовала связь с этим местом. Подписанная моей кровью бумага лежала на столе. Генерал Инквизиции, господин Вайс, который остался с нами для допроса свидетелей, склонился над документом с большой лупой.
Я обнимала Риана, то и дело заглядывая ему в лицо – правда ли, он жив и всё теперь в порядке? Проклятие оставило в тёмной шевелюре моего магистра серебряные нити седины, но я надеялась, что со временем они отрастут и исчезнут. Нам ещё так далеко до старости!
— Вы так и будете стоять без дела? Почему мне никто не помогает? – снова завизжала мачеха.
Добрый Даниэль уже помог ей подняться с пола и, усадив на кровать, укутал большим пледом. В благодарность за это Хильда зашипела на него и попыталась укусить за руку – парень едва успел отскочить. Змеиная ловушка сделала мою мачеху наполовину животным, и ей сложно было противостоять инстинктам ядовитой змеи.
— Будьте добры обождать, – сказал ей генерал. – И до вас дойдёт очередь.
— Думаете, эти чары можно снять? – поинтересовался граф Эрлинг Хартвинд.
— По правде говоря, не уверен, – полушёпотом ответил генерал Вайс.
— Что вы там шушукаетесь? Сейчас же расколдуйте меня! Куда вы дели Гислена, что с ним?
— Отправили в тюрьму. И вам придётся отправиться следом до выяснения обстоятельств.
— Что?! Эвелина, скажи им, что я здесь ни при чём! Скажи им! Я всего лишь мачеха этой девчонки, я не собиралась воровать артефакты. Я даже не маг!
— Вы напали на Бусю, тётя Хильда, – сердито сказала я. – Это тоже преступление.
Нексус молчания, единственный уцелевший, хотя и опустошённый артефакт, принесли и завернули в бархатную тряпицу. Генерал решил передать его в Отдел Магической Безопасности, где работал мой отец, чтобы предмет тщательно изучили и обезвредили. Осколки Зеркала Тысячи Лиц и несколько оплавленных звеньев Цепи Подчинения инквизиторы заберут в свой музей, который расположен далеко от Хартвинда, в Цитадели Священного Огня.
— Неужели меня повезут в тюрьму, в таком виде? Отправьте сообщение моему мужу, прошу вас! Он с дочерями приедет и заберёт меня домой!
— После того, как вы убежали с Гисленом Лемаром? Очень сомневаюсь! – вставила я. – Вы бросили дочерей, вам и дела до них не было!
— Тогда хотя бы пригласите лекаря. Не могу же я оставаться с этой проклятой чешуёй!
Я посмотрела на Риана – Хильда была такой жалкой, что у меня всё-таки дрогнуло сердце. Мой магистр отозвал генерала Инквизиции в сторонку и тихо переговорил с ним о чём-то. Тот помотал головой, но всё-таки извлёк из нагрудного кармана селестиновую палочку – их использовали, чтобы снимать иллюзионные чары.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге