Сломанный мир - Анна Мори Страница 138
Сломанный мир - Анна Мори читать онлайн бесплатно
— Но, если у меня получилось попасть во сне в этот мир с морем и скалами и встретиться там с тобой, это значит, что я…
— Нет. Это не значит ровным счетом ничего. Люди могут иногда попадать в свой мир-внутри-сердца, но сновидцем это тебя еще не делает, и не мечтай. Я же говорил тебе: ты – просто человек.
— Но моя мать… она былаяогуай – такой, как ты. Почему тогда я…
До этого момента Гэрэл отваживался рассказать о матери лишь двум самым близким людям – Юкинари и Джин-хо, но Господин Лис вовсе не оценил его откровенность, отмахнувшись от его слов, как от каких-нибудь скучных новостей о моде:
— Знаю, знаю, кто-то из родителей быляогуай, это только слепой не увидит. Но дети яогуай – просто люди. Нельзя родиться яогуай. И сны для тебя всегда будут просто снами. Ты, конечно, можешь попробовать обучиться сновидческим практикам, но ничего у тебя не получится.
«Нет, еще рано сдаваться. Кто знает, вдруг человек может стать… кем-то большим?..»
На самом деле этот вопрос еще не успел оформиться тогда в голове, в тот момент это была лишь тень мысли, предчувствие.
— Еслияогуай нельзя родиться, откуда тогда…
— Нет! – нетерпеливо воскликнул Господин Лис. – Все, хватит вопросов. Теперь моя очередь. Так зачем ты едешь на Юг?
— Честно говоря, я… не знаю, – признался Гэрэл. – Я действительно хочу отправиться в Пустоши… Но не знаю, что там искать. Даже приблизительно.
Господин Лис поверил ему не сразу. Ему – да и кому угодно – было сложно представить, что можно отчаяться настолько, что даже самый призрачный шанс, который обещала неизвестность Пустошей, окажется предпочтительнее глухой пустоты, окружавшей Гэрэла в этом мире.
А когда поверил – разумеется, рассердился:
— Ты обманул меня! А я купился, подумал, что ты в самом деле что-то знаешь… Уходи. Я занят.
Его гнев выглядел так по-детски, что Гэрэл не сдержал улыбку; а еще он вдруг обратил внимание, что они примерно одного роста, хотя раньше Господин Лис казался ему очень высоким.
— Извини, я не хотел врать. Послушай меня. Я уезжаю и, возможно, не вернусь из этого путешествия…
— Я буду только рад, – сообщил Господин Лис.
— Давай заключим сделку, – продолжал Гэрэл. – Окажи мне одну услугу: убеди царя послать Юкинари вместе со мной.
— И зачем мне тебе помогать? – презрительно сказал даос.
— Если ты мне поможешь, обещаю, что вернусь и расскажу тебе, что увидел.
— Ерунда. Ни один человек еще не пересекал Пустоши.
— Ни одинживой человек. Если не получится у меня – получится у Юкинари.
В глазах Господина Лиса вновь появился интерес. Он все еще был обижен, поэтому сказал:
— Благодарю за идею, но ты мне не нужен. Что мне мешает создать еще одного живого мертвеца и отправить его за Пустоши? – но прозвучало это не слишком уверенно.
— Страх, что на второй раз мертвец у тебя не получится так хорошо? – предположил Гэрэл и, похоже, угадал – Господин Лис помрачнел.
— Откуда мне знать, что ты сдержишь обещание?
— Просто прикажи Юкинари вернуться к тебе и рассказать, что мы нашли. Он-то уж точно тебя не обманет.
Господин Лис задумался, ища в сделке подвох.
— Ну допустим. Я могу попробовать поговорить с Токхыном, – недовольно сказал он через некоторое время. – Но вы, скорее всего, все равно никуда не доберетесь, погибнете в пути, застрянете у демонов в лапах. И не говори, что я не предупреждал.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге