Дом отравы и крови - Алексис Л. Менард Страница 167
Дом отравы и крови - Алексис Л. Менард читать онлайн бесплатно
— Нико…
— Земля достаточно мягкая после вчерашнего дождя, поэтому прыгать с такой высоты не больно.
— Нико, посмотри на меня. – Она потянула меня за подбородок, заставив посмотреть ей в лицо, и я на мгновение оторвался от своих мыслей, когда она перехватила мой взгляд. – Надеюсь, ты не думаешь, что я уйду без тебя. Мы теперь в одной упряжке. Куда ты, туда и я. Пока смерть не разлучит нас.
Какая-то часть меня надеялась, что она так скажет. Вторая, преобладающая, ругала ее на все корки за такое упрямство. Я помог ей встать на ноги, чувствуя, что к ней вернулись силы, но держался рядом. Утренний сквозняк трепал выбившиеся из ее прически волосы, на которых оседали капельки росы.
— Они будут искать нас обоих. Если меня найдут здесь, Стража может быть довольна настолько, что забудет о тебе. Я даю тебе шанс выбраться, Милла.
Она только улыбнулась, покачав головой.
— Ты теперь от меня так просто не отделаешься, Аттано. Ты меня успешно развратил.
За одну секунду я понял три вещи. Во-первых, я давно должен был рассказать ей об инспекторе. Во-вторых, я готов пойти на что угодно, чтобы вырвать ее из инспекторских лап. И в-третьих, самое важное из всего этого, я безнадежно влюбился в свою жену.
Но мог ли теперь один отважный поступок отменить множество вероломных? Я полагал, мы найдем ответ вместе.
Глава 35
Камилла
Десять минут, провались они в инферно.
Это все, на что были способны водопроводные трубы с горячей водой в Ист-Энде. Я стояла в дверях ванной комнаты, держа в руках запасную одежду, которую несколько недель назад оставила в чемодане, за которым мы так и не вернулись. Нико уже разделся до пояса, сбросив измазанную грязью одежду у черного хода, чтобы запах от нее не разлетался по всей квартире.
Он быстро посмотрел на меня, склонившись над раковиной. Пистолеты и ножи он разложил на туалетном столике.
— Милла, ты растаскиваешь грязь повсюду. Ради всех Святых, просто сними это платье.
— Не могу, – пробормотала я. – У меня под ним ничего нет.
Он крепко сжал фарфоровый край, и я пожала плечами в свою защиту.
— Я хотела сказать, посмотри на лиф. Вырез у этого платья абсолютно несуразный.
— А я-то думал, вчера вечером тебе это льстило.
— То-то ты так пытался меня из него вытащить.
— Это по-прежнему мой приоритет. – Он с усмешкой оглядел то, что не закрывало платье, словно мог разглядеть что-то сквозь ткань. – Как ты себя чувствуешь без фамильяра?
Я дотронулась рукой до того места, куда пришелся удар алого клинка, уничтожив моего фамильяра действием странной науки.
— Я чувствую, как действие «бликов» постепенно заканчивается, но мой След проявляется так же громко, как и прежде. До этого он заглушал все подряд, как будто я с головой бросилась в омут силы. А теперь он ощущается, как… как шепот вместо крика. Он все еще со мной, но уже не такой всепоглощающий.
Я чувствовала себя неловко, даже обсуждать то, что у меня на самом деле есть След, а еще страшно беспокоило, что никто из нас не знал, чей именно След я несу. Хорошо, что мой день рождения уже не за горами и я наконец смогу официально получить доступ к своему свидетельству о рождении. Возможно, тогда я наконец получу хоть какие-то ответы для нас обоих.
Он кивнул, как будто мои слова имели какой-то смысл.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге