Дом отравы и крови - Алексис Л. Менард Страница 179
Дом отравы и крови - Алексис Л. Менард читать онлайн бесплатно
— Ваша семья сказала, что встретит вас там, и прислала меня, предполагая, что вы будете здесь, ведь вчера вечером вы оба не вернулись домой.
Мои щеки вспыхнули, когда я подумала, что они могли предположить, чтобы прийти к такому выводу. Я посмотрела на Нико.
— Подожди меня, я буду готова через секунду.
— Исключено, – ответил Нико.
Сэра ответила одновременно с ним:
— Милла, вы не можете.
Я резко обернулась и посмотрела на них обоих.
— Думаю, прошлой ночью я доказала, насколько хорошо могу тебя защитить, Николаи.
Если опустить то, что я едва не разнесла мир на части своим Следом, но кто вообще может быть готов к такому. Он медленными шагами приблизился ко мне, и по его виду я поняла, что хороших новостей ждать не стоит.
— Милла, не пойми меня неправильно. Ты – одна из самых сильных и сообразительных людей, которых я когда-либо встречал, но я ни за что на свете не подпустил бы тебя близко к этому мосту.
— Но почему?
— Потому, – медленно проговорил он, – что я слишком дорожу тобой. Мне нужно держать все, что мне дорого, как можно дальше от инспектора, чтобы он не мог использовать тебя против меня, как сейчас использует моего брата.
— Ну и что мне, по-твоему, делать? Отпустить тебя одного, а потом мучиться, не зная, сдашься ты или тебя убьют? – Голос дрожал от предположений, что лезли в голову одно за другим. Мост был ничейной территорией. Там не имели значения никакие законы и ничей След. Отрицательно покачав головой, я сказала: – Нет, я не могу сидеть здесь и волноваться за тебя.
— Милла. – Он произнес мое имя низким командным голосом, от которого я застыла на месте как вкопанная. Он вздохнул. – Я знаю, ты этому не рада, но ты должна мне довериться. Обещаю, я вернусь к тебе.
С логической точки зрения я сомневалась, что такое возможно, и все же сердцем верила каждому проклятому слову. Он обхватил ладонями мое лицо, положив пальцы мне под подбородок.
— Не выходи из дома. Это приказ. Тебе ясно?
— Да, папочка, – поддразнила я, стараясь хоть немного разбавить серьезность ситуации.
Он не усмехнулся, но едва заметный намек на улыбку тронул его губы.
— Когда я вернусь, ты пожалеешь, что так меня назвала, Камилла.
— Хорошо. Если это означает, что ты вернешься, то можешь наказывать меня всю ночь. – Я подняла подбородок, прося его снова меня поцеловать. – Я уже снова тебя хочу.
Он наклонил голову, медленно приблизив лицо ко мне, и проговорил мне в губы.
— Мне приятно, что ты это говоришь, когда я одет.
— А ты думаешь, только твое тело заставило меня в этом признаться?
— А разве нет?
Сэра неловко кашлянула, проходя по коридору. Я легонько оттолкнула его, пытаясь скрыть улыбку.
— Гад ты высокомерный.
Он обхватил меня рукой сзади за шею, притянув к своему лицу и целуя так, словно я была последним глотком воздуха перед тем, как он бросится под воду.
— Оставайся здесь. Я ненадолго.
Он выскользнул из моих объятий и посмотрел на меня в последний раз, прежде чем выйти через главную дверь, где прямо напротив входа его уже ждал экипаж без окон.
— О святые! Я уж думала, он вообще не уйдет, – тихо сказала Сэра, наблюдая за ним в щелочку между чуть раздвинутыми занавесками. – Теперь, когда мы наконец-то одни… – Она снова пристально посмотрела на меня, оглядев с головы до ног. – Есть разговор.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге