Дом отравы и крови - Алексис Л. Менард Страница 189
Дом отравы и крови - Алексис Л. Менард читать онлайн бесплатно
— Свою последнюю работу, прежде чем власть над этим городом окончательно перейдет ко мне, – презрительно ответил он. – Я знал, что ты не откажешься от нее, Николаи. Серые Руки, которые работают на Феликса, пришли и взяли для меня немного крови с места вчерашней бойни. Пока мы стоим здесь, они охотятся за Камиллой, и скоро она пополнит нашу коллекцию. – Гавриэль оглянулся через плечо и резко приказал своим людям взять Лотара. – Твой братец останется со мной в качестве гарантии, что ты не натворишь дел, Николаи. Рад, что у нас вышло прояснить ситуацию.
Он развернулся с самодовольной улыбкой на лице.
Мой голос дрожал, когда я выкрикнул всего одно имя.
— Ваня Хартсонг.
Гавриэль остановился, медленно повернулся, улыбка медленно сошла с его лица.
— А она-то тут при чем?
— Она называет тебе имена, верно? Тех, кого я должен убить.
Вот теперь настала моя очередь улыбаться. Чтобы прояснить ситуацию, нужно быть убийственно честным с инспектором.
— Какое она имеет ко всему этому отношение?
Я сделал шаг вперед, и моя уверенность немного окрепла.
— Ее отец недавно получил повышение во Внутреннем Судебном Ордене. Председатель Отдела общественного порядка. Хартсонг состоял в Девяти Коронах, но вышел оттуда до того, как в организации начался раскол. То есть пока из-за твоей семейки они не разделились на два лагеря: тех, кто действовал из ненависти к несущим След, и тех, кто предпочитал решать все вопросы голосованием.
Он удивленно поднял брови.
— Ну и?
— Вы считали, что мисс Ваня предоставит тебе список входящих во второй лагерь. Что она знает тех, кто предал твою семью, а ты взамен продвинешь ее отца на пост, позволяющий полностью контролировать безопасность всех граждан Острова, как местных, так и владеющих Следом, перед тем как самому занять место Верховного Наблюдателя. – Я сделал еще шаг, чувствуя, что месть уже почти совершилась. – Вот только она выдала тебе не твоих врагов. В ее списке были мои враги.
Как и ожидалось, лицо инспектора побледнело на несколько оттенков. И тут я заколотил последний гвоздь в крышку его гроба.
— Сам того не зная, ты убрал всех, кто поддерживал твои усилия. Во Внутреннем Судебном Ордене не осталось никого, кто поддерживал бы твое дело, твои методы и идеалы. Приказом Теодора Хартсонга, нового инспектора Внутреннего Судебного Ордена, ты арестован за измену своему городу и заговор с целью убийства Верховного Наблюдателя Вито Валентино.
Двое мужчин позади него достали наручники, но Гавриэль вырвался из их рук.
— Это смехотворно. Я – инспектор! Вы, ублюдки, работаете на меня! Этот человек убил Верховного Наблюдателя!
Один из Стражей, пожав плечами, схватил Гавриэля за худую руку.
— Час назад поступил официальный отчет о вскрытии. Валентино умер в результате отравления.
— Чушь собачья!
— Он оставил предсмертную записку в своей спальне.
Уже бывший инспектор смотрел на меня, широко раскрыв глаза от ярости. Я с деланым удивлением покачал головой.
— Он оставил записку. Да благословят его все Святые.
— Ничего еще не кончено, Николаи! – Он буквально кипел от злости. – Власть все еще в руках Фиренце. И твоя девка заодно.
— Совсем забыл, – прошипел я, опустившись на колени, чтобы освободить Лотара от веревок, которыми он был связан.
— Нико, – произнес он, тяжело дыша, когда я вытащил у него изо рта кляп. – Они отправили за ней упырей. Я подслушивал. Гавриэль сказал, что за ней следили…
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге