Развод. Проданная демону - Евгения Медведская Страница 2
Развод. Проданная демону - Евгения Медведская читать онлайн бесплатно
— Кэйри, ты разбила редкую фарфоровую фигурку! — выговаривает мне муж. — Немедленно поставь на место этажерку и приберись.
— Слуг позовешь, — отвечаю я.
Надо держать удар. Надо быть сильной. Мне не по себе от их вида. Почему никто не оправдывается? Почему они так дерзко себя ведут?
— Я сказал, чтобы ты прибралась, Кэйри.
Муж идет ко мне, и это страшно. В пору склониться к вещам, которые разлетелись по моей вине и начать их собирать. Я стою как истукан и отключаю чувства.
— Какая дерзость, — говорит Вендра. — Ты не слушаешься своего мужа? Я плохо воспитала тебя? Это все из-за твоего отца, который вечно жалел единственную избалованную дочурку и смягчал наказания, которым я хотела тебя подвергнуть!
Мои ночные кошмары не идут ни в какое сравнение с тем, что происходит сейчас.
— Надеюсь, что твой муж не будет возражать против моих методов воспитания, — приканчивает меня Вендра.
Это по-настоящему страшно. Вдова моего отца. Вендра Бария. У нас с ней до недавних пор было одно имя. Пока я не стала женой Номдара.
— Мне жаль, что ты так расстроена, Кэйри, — говорит мой муж. — Но я рад, что все раскрылось именно сегодня и мне больше не надо притворяться. Я не любил тебя, женился ради расположения Григора, но теперь, когда он мертв, нет причин носить маски. Я люблюВендру и мы с ней будем вместе.
Это я уже осознала, и места для ревности в моем сердце нет. Все занято ужасом — мачеха меня ненавидит, а муж сделает все, что она пожелает. Я медленно осознаю, что совершила непоправимую ошибку. Ноги превращаются в желе. Мне конец.
Решение
Мачеха собственнически обнимает Номдара. Нет больше смысла добавлять перед его именем «моего». Он — чужой и всегда им был. Получается, что после нашей брачной ночи муж так и не овладел мной, потому что был верен ей. Вендра собственница.
Мы смотрим друг на друга еще немного.
— Пошла вон отсюда, — вдруг визгливо говорит мачеха. — Знай свое место и не мешай хозяевам дома.
— Это мой дом, — отвечаю я. — Его подарил нам с Номдаром отец на свадьбу.
— Ты женщина, которая не владеет магией, — смеется Вендра, размахивая рыжими волосами.
Она не носит по моему отцу траур и выглядит свежее и моложе меня.
А для Номдара еще и красивее. Намного красивее.
— Такие как ты не имеют прав на имущество, если у них есть родственники мужчины.
Мне становится страшнее. Липким холодом по животу ползет паника. Слова мужа: «хорошо, что ты узнала об этом именно сегодня» приобретают новый смысл — «раз все твое теперь мое, то ты и не нужна, милая».
Я делаю максимально глупое и скорбное лицо.
— Как же вы можете после смерти папы такое, — бормочу я, изображая полное отчаяние.
Закрываю лицо руками и дрожу.
— Номдар, дорогой, я очень люблю тебя, прошу, прости, что помешала. Ты мужчина и можешь делать все, что пожелаешь. Моя спальня тоже будет открыта для тебя. Только не бросай меня.
Я унижаюсь и хнычу, но пусть считает меня идиоткой. Это устраивает. Это годится. Сейчас мне нужно выгадать немного времени.
Я боюсь, что мачеха мне не поверит. Я достаточно противостояла ей в доме отца. Но она молчит.
Муж равнодушно смотрит, как я опускаюсь на пол. Силы покидают настолько резко, что просто не успеваю ни за что ухватиться.
— Иди к себе, Кэйри, — приказывает мне муж.
Я едва поднимаюсь на ноги выхожу прочь. Но как только дверь закрывается, приникаю ухом к ней.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге