Чудеса за третьей дверью - Алексей Котейко Страница 32
Чудеса за третьей дверью - Алексей Котейко читать онлайн бесплатно
На негнущихся ногах хозяин шато побрёл к беседовавшей компании: ему казалось, что рабочие вот-вот выхватят смартфоны, и начнут снимать месье Дуффа со всех ракурсов. Один из парней – Степан вспомнил, что Жан-Пьер представил его как Тьерри – обернулся на звук шагов:
— Месье Кузьмин! Простите, мы тут немного заболтались с вашим садовником. Ну, пойдём что ли, Филипп? Доброго дня, месье Али!
Мастера направились вниз, к пруду, а ошеломлённый Степан рассматривал стоящего перед ним гоблина:
— Али?
— А почему бы нет? – Дуфф был явно доволен собой. – Я вспомнил, что видел такую штуку на одном из гостей, когда тут лет сто назад устраивали бал-карнавал. Гость изображал туарега. Это называется шеш.
— Шеш?
— Ну да. Лучше не придумаешь – ты говорил про уши, но я заодно спрятал и нос. Кстати, вот твои ключи от ворот. Я заранее убрал свою кровать и отпер ворота, чтобы работяги могли свободно заехать. Они решили, что это ты оставил для них проезд открытым.
— А это? – Степан указал на очки.
— Светобоязнь. Ношу постоянно, даже в помещении. Снимаю только на время сна. Увы, – с притворным смирением вздохнул гоблин.
— И они в это поверили?!
— Как видишь. А поверят ещё лучше, если ты чуть-чуть поможешь.
— Поддержать твой маскарад?
— С этим я и сам справляюсь, – ткань, прикрывавшая рот Дуффа, шевельнулась: гоблин под платком довольно ухмылялся. – Но ты очень кстати можешь воспользоваться словом. Не знаю, сработает ли, но хуже точно не будет.
— И что от меня требуется?
— Признать меня, – пояснил Дуфф, как нечто само собой разумеющееся.
Степан недоумённо окинул его взглядом. Потом вздохнул, посмотрел по сторонам. Тьерри и Филипп уже шагали вдоль берега пруда. Жан-Пьер наверху, у башни, давал инструкции двум другим своим работникам. На них никто не смотрел и уж точно никто бы их не услышал.
— Спасибо за помощь, хранитель сада, старый Али.
На первый взгляд ничего не изменилось, и Степан скорее почувствовал, чем увидел, как по деревьям и кустам вокруг пробежал лёгкий ветерок. Гоблин одобрительно кивнул:
— Благодарю.
— Ты видел Руя?
— Видел, конечно. Он мне помог всё это устроить, – Дуфф раскинул руки, чтобы Степан мог лучше оценить его наряд. – Мы покопались немного в вещах твоего дяди – в кладовой на первом этаже. А потом наш замечательный лютен засел за швейную машинку. Ну, ту, что стоит в комнатах старой дамы. И подогнал мне всё по размеру. Славно, а?
— А где он сейчас? – обеспокоенно спросил Степан. – В доме его не было.
— Спит. Наверху, в башне.
— Спит? Вы что, сооружали этот костюм всю ночь? – человек нахмурился. – А ты не врёшь? Может, он заболел?
Гоблин покачал головой.
— Руй здоров, просто жутко устал. Не буди его, пусть отоспится.
— Не буду, конечно. Только я не понимаю…
— А ты загляни в библиотеку, и поймёшь.
Степан зашагал обратно к башне. Дуфф, мурлыча под нос песенку, снова принялся возиться с лозами.
— Месье Кузьмин! – навстречу шёл Жан-Пьер. – Тео и Луи занимались датчиками движения, и тут у нас возник вопрос – вы не хотите поставить автоматическое управление воротами? Это не сильно удорожит проект, но подумайте, как удобно.
— Да, конечно, почему нет, – рассеянно отозвался Степан. – У вас есть с собой всё необходимое?
— Конечно.
— Ну тогда действуйте. Спасибо!
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге