Дом отравы и крови - Алексис Л. Менард Страница 35
Дом отравы и крови - Алексис Л. Менард читать онлайн бесплатно
Пока никто не хватился Сайласа и заодно не обнаружил меня, я быстро слезла с навеса и убежала тем же путем, которым пришла, отчаянно, но безрезультатно пытаясь унять крупную дрожь в руках. Я понятия не имела, чего Нико от него хотел, чьи лица могли быть на той бумаге, и с чего бы он стал мстить работнику конюшни. Однако этой ночью мне открылась одна правда: Николаи Аттано – убийца, у него есть цель, и я собиралась выяснить, какая именно.
Волна радостных воплей вырвалась с арены, взметнулась в темное небо и разлетелась далеко вокруг ипподрома. То ли на беговой дорожке кого-то сожрали, то ли скачки закончились и победителям раздавали награды. В любом случае, без билета я не могла пройти обратно через ворота, у которых теперь притаился охранник. Мне стало интересно, заплатил ли Нико ему за перерыв ради возможности незаметно уйти и вернуться.
Единственное, что мне оставалось, это направляться к подъездной дороге, где ждали экипажи, и надеяться, что я не столкнусь нос к носу со своим муженьком прежде, чем сердце успокоится. Если сейчас Нико догадается, что я что-то подозреваю, возможно, это побудит его осторожнее обстряпывать свои делишки.
Светильники на стене вокруг этой части арены располагались далеко друг от друга. Я даже не заметила несколько фигур, перегородивших мощеную дорожку, пока они не оказались в нескольких шагах от меня. Их молчание заставило меня замереть – они словно ждали, когда я окажусь рядом, чтобы показаться.
Кем бы они ни были, двигались они бесшумно. Мое замедленное дыхание, наоборот, звучало слишком громко, а пульс в этой тишине казался просто оглушающим. Я медленно начала пятиться к конюшням, отказываясь поворачиваться спиной к компании, заступившей мне дорогу, и стараясь не выпускать их из поля зрения.
Порыв ветра – и бежать стало некуда. За ним последовало обжигающе-холодное ощущение магии Следа. Мгновение – и еще один кровосос зашел слева. Путь к подъездной дороге оказался отрезан. Фонари на стене оказались прямо за их спинами, превращая их в черные силуэты, не давая различить лиц. Я вытащила оружие, демонстрируя силу, и понадеялась, что этого будет достаточно, чтобы заставить их отступить.
— Вы мешаете мне пройти, – сказала я.
Всего лишь предупреждение, поскольку я была не в настроении создавать проблемы на арене, которая мне не принадлежала.
— Что скажешь? – Мужчина заговорил первым, обращаясь к кому-то еще.
Позади меня послышалось какое-то движение – и их стало больше. Я уже не могла понять, сколько их на меня одну. Еще больше веергов. У мужика, который меня ограбил, явно были друзья. Мои ножи и пули пропитаны «бликами», но между выстрелами должно пройти время. Это засада, и меня, совершенно очевидно, задавят численным превосходством.
Женщина наклонила голову.
— Под описание подходит, но стоит ли хватать ее, когда вокруг столько возможных свидетелей?
— Вы о чем? – спросила я, и мой палец скользнул по изогнутому предохранителю спускового крючка.
— Ну, Энджел, теперь нам придется. Ты нас, мать твою, сдала.
В поле зрения появился кровосос, который стащил у меня кошелек.
— Или можно заставить ее забыть, как и всех остальных, – ответила она, едва заметно пожав плечами. – Но сначала мы могли бы ее выпить. Эта выглядит боевой.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге