Книжная лавка с ароматом кофе - Каири Аоцуки Страница 43
Книжная лавка с ароматом кофе - Каири Аоцуки читать онлайн бесплатно
— Как тут хорошо!
— Да. Ты не против, если мы займем место на татами? В конце концов, мы в заведении в традиционном японском стиле.
Я проследовал за ним. Амон с невозмутимой элегантностью снял верхнюю одежду и сел, выпрямив спину. Мы заказали мороженое с анмицу[23].
Заведение находилось в стороне от оживленного проспекта – видимо, поэтому тут было довольно тихо. Из окна был виден только сад, и если сюда и долетали какие-либо звуки, то лишь от растущих там деревьев. Даже не верилось, что всего в двух шагах шумит неугомонный проспект Ясукуни.
— Цукаса, а ты знаешь, что тут неподалеку станция Мансэйбаси?
— Что? – Я ни разу о такой не слышал.
— Ее уже не существует.
— А… Я о ней совсем ничего не знаю.
— Сейчас от нее не осталось ни одной постройки, ни намека на то, что здесь было прежде. Она полностью утрачена. И это печально.
— А что, она была очень красивая?
— Очень, – эхом вполголоса ответил Амон. Он собирался еще что-то добавить, но умолк, хотя обычно охотно делился своими познаниями.
Не успел я сообразить, о чем его можно расспросить, как принесли наш заказ. К теплому чаю также предложили сироп из коричневого сахара.
— Выглядит аппетитно!
— Что ж, тогда приступим!
Я вылил сироп на агар-агар, зачерпнул десерт ложкой… Превосходно! Глубокий вкус бобовой пасты анко и кусочки льда создавали невероятное сочетание.
— Вкусный анмицу! В нем чувствуется какое-то… изящество, что ли.
— Согласен. Здесь еще готовят вкусные мандзю[24]. Надо купить перед уходом. – Амон улыбнулся.
— Неожиданно! Я-то думал, раз ты делаешь кофе, то больше любишь европейские сладости.
— Они слишком сладкие, Цукаса. Японские сладости тоже прекрасно гармонируют с кофе.
— Что? Серьезно?
Вот те на! Где кофе и где японские сладости!
— Например, данго[25] с зеленью, политое сладкой фасолевой пастой. Мед же сочетается с этой пастой?
— М-м, – кивнул я. – Только сейчас распробовал.
— В таком случае можно использовать колумбийские кофейные зерна, которые обладают таким же глубоким вкусом, как и мед. И травяной вкус сочетается с данго с зеленью.
— Ого! Так это уже и не японская, и не европейская еда получается.
— Именно. Я время от времени пробую что-то помимо европейских лакомств и придумываю разные сочетания. Это позволяет мне отвлечься. К тому же сладкое успокаивает мысли. Так я убиваю двух зайцев одним выстрелом.
Точно! Амон почувствовал мое состояние и привел меня сюда. Тарелки и чайник в мгновение ока опустели.
— Спасибо за угощение!
— Да, было вкусно. Тебе хоть немного полегчало?
— Да. Спасибо.
— Вот и славно. – Амон улыбнулся.
Мне было неловко ему лгать, но сейчас, видя его улыбку, я почувствовал, что он мне это прощает. Теперь я мог спокойно смотреть ему в глаза. Мед стер все воспоминания об ужасном сне.
— Хотелось бы сюда еще как-нибудь заглянуть. И конечно, перепробовать все, что есть в меню, – подытожил Амон.
— В следующий раз я угощаю!
— Не беспокойся, Цукаса. В конце концов, для работодателя абсолютно нормально заботиться о благополучии сотрудника. – Игриво мне подмигнув, Амон накинул пальто. И в этот момент из его кармана выпало что-то серебряное.
— Ой, держи. – Я подобрал предмет с пола.
Это был медальон. Довольно старый, а внутри вклеено фото. Молодая темноволосая женщина в кимоно. Позади нее виднелось роскошное кирпичное здание. Это что, Токийский вокзал? Между девушкой и зданием стоял незнакомый мне памятник военному.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге