Хроники Дердейна. Трилогия - Джек Холбрук Вэнс Страница 55
Хроники Дердейна. Трилогия - Джек Холбрук Вэнс читать онлайн бесплатно
Из полутьмы раздался голос Ифнесса, незаметно присевшего рядом:
— Что, по-вашему, можно было бы предпринять?
— Нужно известить Человека Без Лица – так, чтобы до него наконец дошло, черт побери! Думаю, следует устроить кордоны вокруг Хвана – даже если для этого потребовалось бы призвать всех мужчин Шанта, способных носить оружие, – и постепенно стягивать кольцо, заставив рогушкоев собраться в кучу, а потом перебить всех до единого! Когда бойцы с севера, востока, юга и запада встретятся на вершине горы Скарак и увидят только человеческие лица – только тогда мы будем знать наверняка, что избавились от захребетников!
Второй закупщик покачал головой:
— Слишком сложно – не получится. Они попрячутся в пещерах и брошенных рудниках. Нет, у меня другое предложение – нужно отравить… – Он дал определение соблазнительной приманки в весьма неприличных выражениях.
— А почему бы и нет? – воскликнул его коллега. – Рогушкои слетятся, как мухи на дохлятину! Только ядом их и можно вытравить, помяните мое слово.
Но автор блестящей идеи уже сомневался:
— Не стал бы возлагать все надежды на один способ уничтожения. В конце концов, рогушкои не насекомые. Это человеческие выродки, с мозгами – недаром они появились из-за Соленой топи. О паласедрийцах подозрительно давно ничего не слышно. По-вашему, почему они затаились? Потому что сами рисковать не хотят, а вместо себя послали рогушкоев, вот почему!
Вмешался стюард:
— Мне все равно, откуда они взялись, лишь бы их не было. Если можно загнать их в Паласедру, туда им и дорога! Только сегодня по радио передавали про погром, устроенный рогушкоями в рыбацком селении на Утреннем берегу. Мужчин перебили, женщин изнасиловали и увели с собой. Деревню сожгли – ничего не осталось.
— Уже на восточном берегу? – пробормотал Ифнесс.
— Так сказали в новостях. Сначала в Шаллу на западе, потом на Утреннем берегу, на востоке. Весь Хван кишит рогушкоями!
— Необязательно. Они могут расходиться кольцевым фронтом, – заметил Этцвейн.
Первый закупщик величественно провозгласил:
— Будьте уверены, Человек Без Лица готовится к обороне! У него нет другого выхода.
Стюард хмыкнул:
— Он далеко, в Гарвии. Какое ему дело до нашей безопасности?
Закупщики одновременно поджали губы.
— Я не стал бы выражаться так безоговорочно, – сказал один. – Человек Без Лица представляет нас всех! И не так уж плохо справляется, в общем и в целом.
— Все же пора обороняться, – заключил второй. – Надеюсь, в Гарвии это понимают.
Стюард поинтересовался:
— Господа, не желаете ли чего-нибудь выпить перед ужином? Повар скоро ударит в гонг, но вы успеете сделать заказ.
Этцвейн спросил:
— Дагбольт все еще суперинтендант?
— О нет, старый Дагбольт тому уже пять лет как задохнулся от горлового шанкра, – обернулся стюард. – Я при нем работал всего три месяца, и того было более чем достаточно, поверьте мне! Теперь начальник станции – Дикон Дефонсо. Он никому особенно не портит жизнь.
— А некий Финнерак еще работает в Ангвине?
— Финнерак? Где-то я слышал это имя… Нет, здесь такого нет.
— Может быть, на развязке?
— На развязке точно нет. Финнерак, Финнерак… Был какой-то скандал… Постойте, это не его ли сослали на каторгу за то, что он выпустил гондолу?
Этцвейн только развел руками.
За два часа до полудня в Ангвин прибыла гондола «Джано». Четыре пассажира поднялись на борт – натянув тросы, гондола поднялась в воздух. «Джано» перетащили над ущельем к развязке на уступе скалы. Этцвейн смотрел сверху как завороженный на маленький островок, втиснувшийся между отвесными обрывами. На треугольной платформе, почти прикасаясь одно к другому, торчали три больших колеса на тяжелых станинах – натяжные шкивы. Этцвейн узнал приземистое каменное убежище с бревенчатой дверью, жалкий дощатый туалет, нависший над пропастью на деревянных подмостках. У шкивов стоял дежурный перецепщик. Гондола дернулась – рабочий зацепил тросы крюковым захватом, переставил хомут на приводной канат Северной ветки. Еще рывок – захват отцепился от тросов. Вспомнив дела давно минувших дней, Этцвейн невольно улыбнулся.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге