Дом отравы и крови - Алексис Л. Менард Страница 57
Дом отравы и крови - Алексис Л. Менард читать онлайн бесплатно
— Милла, прости, – прорычал он.
Я не увидела в его лице даже полунамека на искренность. Должно быть, это бабка его за мной отправила.
Я вырвала руку из его хватки.
— Ты не имел никакого права так разговаривать со мной и говорить такое о моей семье, да еще и перед всеми.
Его лицо смягчилось. Острые края сгладились до более безопасных.
— Знаю. Я не знаю, что на меня нашло, просто…
Я скрестила руки на груди.
— Что «просто»?
Он яростно смотрел на меня сверху вниз, пока я стояла, сжав кулаки.
— Да ничего. Я просто слишком нервничал в последнее время, вот на тебе и сорвался.
Не то чтобы мне стало от этого лучше, особенно после того, как я своими глазами видела, как он убил человека. Видимо, он это понял по моему выражению лица и добавил:
— Можем ли мы начать этот вечер заново? Ты, кажется, очень понравилась моей семье, и им бы очень хотелось, чтобы ты спустилась.
— Им хотелось бы, чтобы я спустилась?
Он нахмурился и с трудом процедил сквозь зубы:
— Я хотел бы, чтобы ты спустилась.
Я невольно улыбнулась, наблюдая, как грозный Николаи Аттано пресмыкается перед дверью моей спальни, и подумала, что стоит поругаться с ним еще, чтобы повторить этот незабываемый опыт.
— Очень великодушно с твоей стороны, Нико. Но мой ответ все еще нет.
— Ты всегда такая злопамятная?
— Да. Запомни это на будущее, когда снова захочешь меня разозлить.
Я сделала шаг назад, чтобы мне хватило места захлопнуть дверь у него перед носом.
Глава 11
Николаи
— Ни. Слова. Больше.
Вся моя семья уставилась на меня, когда я вернулся в столовую один. К своему месту за столом я шел, будто через строй. К моему удивлению, они действительно ничего не сказали, хотя тетушки так высоко подняли брови, выражая неодобрение, что они, казалось, готовы были съехать на затылок. Хорошо еще, что дядя Соломон задержался в офисе и не видел моего провала.
Я сам не знал, зачем мне понадобилось доказывать Милле, что ее братья – настоящие уроды. Возможно, она и без меня это знала. Ради всего святого, они были готовы выпихнуть ее замуж за Феликса Фиренце лишь для того, чтобы спасти свои шкуры. Милла была бы несчастна, связав жизнь с этим человеком. К счастью для наследницы, единственная семья, у кого в закромах денег больше, чем у Фиренце, – моя. И со мной она будет куда менее несчастной, если перестанет все время нарываться на неприятности.
Но вот братья Маркезе… Им я не доверял. Этот договор между ее семьей, Внутренним Судебным Орденом и Фиренце был слишком удобным, за ним явно виделась рука дирижера, и мне было необходимо выяснить, для чего он им понадобился на самом деле.
Бабушка сидела по другую сторону стола, сложив руки на коленях, и смотрела прямо на меня. Когда я все же случайно встретился с ней взглядом, она сказала:
— Ты должен принести ей поесть. Она наверняка ужасно голодна.
— Она сама так решила. Раз такая упрямая, может ложиться спать голодной.
— Николаи…
— Бабуля.
Снова повисла тишина, которую прерывал лишь скрип вилок по фарфоровым тарелкам. Эсме заговорила следующей:
— Если хочешь, я отнесу ей ужин.
— Нет, – прошипел я. Что произошло со всем моим семейством, и что меня так раздражает? – Может сама прийти и поужинать, если действительно хочет. Но, судя по тому, как она захлопнула дверь у меня перед носом, таким желанием она явно не горит.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге