Клиника на Змеиной Горе - Анна Платунова,Наталья Шнейдер Страница 73
Клиника на Змеиной Горе - Анна Платунова,Наталья Шнейдер читать онлайн бесплатно
Беременность – не болезнь, напомнил себе Ланс. Нет никакой опасности, в Змеиной Горе разумные, выходя из дома, даже двери не запирали – все свои. И все же Лансу было неспокойно.
Он только посмотрит. Тихонько выглянет, убедится, что с женой все в порядке, и вернется в дом.
Ланс не стал зажигать свет в прихожей, чтобы, пролившись из открывшейся двери, он не побеспокоил Грейс. Шагнул на крыльцо. Тьма кромешная. Новолуние, а тучи скрыли даже звезды: за весь день небо так и не прояснилось. Свет из соседних домов едва пробивался сквозь зелень густо заросшего сада, ветерок качал ветки, и вслед за ними качались тени, так что различить среди них силуэт было невозможно.
— Грейс? – окликнул он, забыв, что не хотел ее тревожить.
Тишина.
— Грейс?!
Он зажег светлячок. Огляделся, не сразу заметив фигурку, скрючившуюся у стены.
— Грейс!
Ланс кинулся к ней, бухнулся на колени рядом, сплетая диагностическое заклинание.
Обморок. Хвала всем богам, просто обморок. И судя по всему, жена успела прислониться к стене, сползти по ней, а не рухнуть со всего маха. Пара синяков. С малышом тоже все в порядке.
Он осторожно коснулся ее магией, выравнивая давление. Грейс открыла глаза.
— Что? Как я…
— Пойдем домой, родная. – Ланс подхватил ее на руки. – Слишком много всего для одной тебя сегодня.
— Голова закружилась…
Он угукнул, магией открывая и закрывая за собой двери.
— Никогда не падала в обморок. До чего неприятные ощущения… – задумчиво произнесла Грейс и разрыдалась.
42
Ланс опустился на кровать, устроил жену у себя на коленях. Он отдал бы что угодно, лишь бы она не плакала, но все, что мог сделать сейчас, – обнимать, баюкая, и ждать, пока поток слез иссякнет.
— Прости. – Грейс шмыгнула носом. – Мне нужно быть сильной, ради Лори, но…
Он улыбнулся, поцеловал соленые ресницы.
— За что? Слезы – не признак слабости. И лучше плакать, чем заполучить сердечный приступ в расцвете лет.
— Но ты же не раскисаешь. И мне нельзя.
— Предлагаешь порыдать у тебя на коленях? – хмыкнул он. – Так я не помещусь.
Грейс хихикнула. Ткнулась носом в его плечо, надолго замолчав.
— Что же делать, Ланс? Что нам делать?
Он обнял жену чуть крепче, напоминая, что она не одна.
— Для начала я заварю тебе чай с чабрецом и медом. Потом мы ляжем спать, а утро вечера мудренее.
— Я не о том.
— А я именно о том. Лекарство существует. Бегает где-то до поры до времени. Ничего. Добегается.
— Но…
— Лекарство существует, и моросы не бессмертны. Значит, перед нами не проблема, а задача, у которой есть решение. Искать это решение лучше на свежую голову. Поэтому – чай и спать. Если боишься, что не сможешь заснуть, я усыплю.
Грейс неуверенно улыбнулась. Ланс ссадил ее с колен, укутал в плед.
— Я за чаем.
Когда он вернулся, Грейс уже переоделась в ночную рубашку, сидела на кровати, подтянув ноги к животу и закутавшись в плед, точно в кокон. Сейчас, в полумраке, она казалась такой юной – словно и не было тех лет, что их связывали. И все же Ланс ни на что бы не променял эти годы. Внутри что-то болезненно сжалось: каково матери, выносившей дитя под сердцем, знать, что только чудо спасет ее ребенка? Конечно, он сделает все, чтобы сотворить это чудо, но…
Он отогнал дурные мысли. У них есть они сами, есть время и есть надежда. Они справятся.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге