Саат. Город боли и мостов - Дарья Райнер Страница 97
Саат. Город боли и мостов - Дарья Райнер читать онлайн бесплатно
— Знаю, Умбра. Ты не подумай… что это всё, – его губы шевелятся, – пока нет.
Она впервые видит его лицо без маски. Совсем человеческое, с резкими крупными чертами, прямым носом и тяжёлой челюстью. На скулах подрагивают тени. Под глазами – синюшные круги. В волосах, давно не стриженных и примятых после сна, пляшут отблески пламени.
Ничейный дом горит. По-прежнему молча и безразлично.
Они сидят, прислонившись спинами к стене амбара – кажется, прямо на голой земле, – не в силах пошевелиться. Живые. Глотают один воздух на двоих.
Час перед рассветом дышит осенью. Зима скоро. Но пока – нет.
Ещё не время для первого снега, не пора.
Можно закрыть глаза. Всего на минуту.
МЕЖДУ СТРОК. Та, что складно говорит
17 день Зенита, 3 год Нового Порядка
Остров Ржавых Цепей, Ярмарочная площадь
— Это и есть конец истории?
Эула вытирает щёку и проводит ладонью по волосам, смахивая брызги. Капли воды холодят кожу.
— А ваше сердце разбито?
— Пожалуй, нет. Я слышу скорее многоточие, чем точку.
Она кивает, пытаясь разглядеть на бесстрастном лице собеседника намёк на чувства.
— Многоточие – это надежда. Весь город состоит из точек. Знаете, как в детской забаве: соедини – и получишь рисунок. – Эула вздыхает. – Он мог бы стать цветущим, как Ласера, или просвещённым, как Талифа…
Раньше, до катаклизма, у Клифа могло быть всё. Но потом… Мор, война, голод – жизнь оказалась перевёрнута вверх дном. Те, кто выжили, до сих пор растеряны. Прежняя жизнь ушла, а как строить новую – поди разбери.
— Он ещё может стать собой.
Эула пожимает плечами. Она знает неприглядную сторону Клифа: мокрую и серую, пахнущую илом и звучащую одиноким колоколом Рассветной башни. Плеском многочисленных каналов. Криками неугомонных, вечно голодных птиц. Голосом митресс Чиэры, что пересчитывает заработанные за день холы.
— Думаете, это просто фонтан?
Она кивает на белый каменный фрегат, задравший форштевень к небу. Зеленоватая вода стекает из верхней чаши, разливаясь внизу маленьким морем – до самых бортов.
— Работа мастера Манара?
— Она самая. Если в закатный час встать вон туда, – она указывает пальцем на центр площади, – то можно увидеть, как преломляется свет, и шар, на котором стоит корабль, становится оранжево-красным. Как жемчуг та-мери.
— Должно быть, красиво.
Его тон вежливо-заинтересованный, но в голосе прячется ирония. Эулалия знает: так звучат люди, повидавшие многое на своём веку. Таких ничем не удивить. Или почти ничем.
— Раньше путешественники, узревшие чудо, загадывали желания и бросали в фонтан монеты. Потом перестали.
— Другие времена?
— Другой Клиф. Все деньги достаются ворам и попрошайкам.
Она дёргает плечом, замечая, как меняется настроение собеседника.
— Да. Таким, как я, – произносит Эула тише.
— Не хотел тебя обидеть.
— Вы видели моё лицо, мон? Как думаете, меня часто обижают? – Эула горько смеётся. Подкидывает горсть чёрно-белых камешков и протягивает в кулаке.
— Вот, держите.
— Зачем?
— Обиды – как эти камни. Я могу их подать или бросить, но принимать ли?.. Выбор за вами.
Чужак улыбается. Впервые так открыто с момента их встречи. Оказывается, улыбка ему идёт, несмотря на грозный вид.
— Тебе стоит задуматься о новом имени. «Та, что говорит мудро».
— Вот ещё!.. Мудрости – для старух. – Она, зардевшись, расправляет худые плечи. – Впрочем, раз мы заговорили о желаниях… Слушайте продолжение истории. Я не говорила, что все три связаны?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге