Дорога радости и слез - Донна Эверхарт Страница 124
Дорога радости и слез - Донна Эверхарт читать онлайн бесплатно
— Что случилось? – чуть поколебавшись, спросила я.
— Сегодня утром к нам приходил мистер Купер, – ответила мама.
То есть мистер Купер уже успел у нас побывать. Папа, полыхнув взглядом, посмотрел на меня, а Лейси принялась раскачиваться взад-вперед. В считаные секунды я поняла, что родители уже знают о случившемся.
Я заговорила, тщательно выбирая слова.
— Это все из-за огнеглотателя Дьябло. Он ставит на граммофоне пластинки. Музыка у него другая, непохожая на ту, к которой мы привыкли. Лейси ее услышала…
— То есть прошлой ночью вы пошли шляться. После того, как мы с мамой уснули. Я тебя правильно понял? – с хмурым видом осведомился папа.
— Мы вышли всего на пару минут, – с еще большей осторожностью промолвила я.
Папа недоверчиво посмотрел на маму. Она пожала плечами и сказала:
— Ну это ж ты, Уильям, хотел приучить их к независимости.
Я попыталась объясниться.
— Лейси услышала, как играет музыка, и запомнила ее – так же, как она выучила остальные мелодии.
Папа задумался, после чего повернулся к моей сестре.
— Лейси?
Та продолжала раскачиваться.
— Лейси, сыграй нам мелодию, которую ты разучила прошлым вечером, – попросил он.
Лейси отвернулась. Волосы упали ей на лицо, скрыв его от нас.
Я отправилась к нам в палатку. Вернувшись со скрипкой и смычком, я вручила их ей. Она положила инструмент себе на колени.
— Лейси сыграй папе и маме новую мелодию.
Сестра наклонилась, будто разглядывая на земле что-то интересное.
— Лучше оставить ее в покое. Полагаю, она сыграет ее, когда будет готова, – сказала мама.
— В таком случае пойдем в столовую, – буркнул папа. – Пора завтракать, а то уже поздно.
И тут Лейси взяла инструмент на изготовку и заиграла. Полилась изумительная незнакомая мелодия. Сестра играла несколько минут, после чего остановилась и понесла скрипку обратно в палатку.
Папа проводил ее ошеломленным взглядом:
— Да это просто нечто… Согласись, Энн?
Судя по виду мамы, она была удивлена ничуть не меньше.
— Это точно, – только и выдавила она.
— Придется мне еще раз переговорить с Купером. Если он хочет, чтоб она выступала дополнительно, он должен и платить побольше.
— Она не станет выступать в одиночку, – сказала я.
— Мистер Купер утверждает, что именно это она и желает. Если я ему откажу, он может велеть нам собирать вещи и выматываться.
— А что, если она не станет играть? Ее же нельзя заставить. Она делает только то, что ей хочется. И понимает она куда больше, чем мы думаем.
— С чего ты это взяла, Уоллис Энн? – выгнула мама бровь.
— Сперва она не собиралась играть, а потом сыграла – но только после того, как папа сказал, что нам пора идти завтракать.
— Она всю свою жизнь так себя вела.
Меня давно подмывало рассказать маме о Лейси много нового. Я раскрыла было рот, но тут из палатки показалась Лейси, и я решила ничего не говорить. В сестре что-то переменилось, в ней было что-то странное, отчего она показалась мне какой-то чужой.
— Пошли в столовую, – сказал папа.
Завидев нас, Поли покачал головой:
— Я уже собирался взяться за обед. С завтрака у меня осталось негусто – пара сосисок, булочки, кукурузная каша – и все.
— Ничего страшного, – ответил папа. – Поедим то, что есть.
Поли наполнил тарелки и сперва подал подносы маме с папой. Они отправились с ними за наш столик, и повар принялся обслуживать нас с Лейси. Как обычно, каши он нам навалил от души.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге