Бывшая жена дракона. Целительница-попаданка - Нина Новак Страница 101
Бывшая жена дракона. Целительница-попаданка - Нина Новак читать онлайн бесплатно
— И что теперь? Ты больше не поедешь на границу? Не бросишься в пасть бездне? – я бью наотмашь, пытаясь нащупать его логику.
— Не знаю, время покажет.
— Марко…
— Помолчи, – он прижимает палец к моим губам, обрывая протест. – Все изменилось, птичка. Я передам тебе поводок от своего дракона. Ты не дашь мне сойти с ума. Но если вдруг… если вдруг что-то пойдет не так, я уеду, да.
— Ты предлагаешь…
— Предлагаю пожениться. И Эль ведь… моя дочь. Я прав?
Сердце спотыкается и замирает.
— Кто сказал тебе…
— Я не дурак. Она похожа на меня. И я чую… Мой зверь утихает рядом с ней.
Он склоняется еще ниже, его горячее дыхание опаляет мой лоб.
— Ты знаешь, кто ее мать, Лу?
Что? Меня будто окатывают ледяной водой.
— Ее мать? – я усмехаюсь и толкаю его рукой в грудь. – Решил покаяться в былых грехах, Авир? Возможно, та принцесска мать Эль?
Мой голос звенит от обиды, а глаза Марко стальные.
— После твоего замужества я не хранил тебе верность, птичка. Или забыла, как я пытался украсть тебя прямо со свадьбы? Ты сама оттолкнула меня и ушла к Шафару. Я думал, отказалась от меня окончательно.
Он говорит так спокойно, а в глазах – лед.
А я прекрасно помню, как он пытался меня выкрасть. Я действительно оттолкнула незнакомца с закрытым лицом и доверилась охране жениха, которая меня вытащила.
— Это не твоя дочь, – отвечаю я, сглатывая слезы. Мне больно, безумно больно.
— Ты могла быть ее матерью, – произносит он.
Криво улыбается и смотрит в упор, впуская меня в свое сознание. Его дракон предстает передо мной – беззащитный и открытый. Я могу отдать любой приказ и он послушает.
Он отдает мне власть.
Я задыхаюсь от жара и одновременно – холода. Да, я могу отдать почти любой приказ… кроме одного.
В переплетении магических нитей я вижу ее – багровую печать клятвы на крови. Марко поклялся убить Шафара. И эту нить мне не разорвать, не подчинить и не отменить.
Боги, этот подонок не стоит того, слизняк сам когда-нибудь споткнется.
— Ты не взорвешь наш хрупкий мир местью, Марко. Ты сам говорил… Ты обещал, что ради Эль…
— Птичка, – ласково отвечает Марко. – Не бойся.
Глава 58
— Птичка, – ласково отвечает Марко. – Не бойся.
И я почему-то верю. Никогда раньше он не говорил со мной так: в его привычной жёсткости проросла незнакомая нежность.
— Мне надо вернуть книги, – бросаю я и проскальзываю мимо него в дом. – Зачем мы едем за платьями, кстати? – мой голос звучит оживленно, но фальшиво. Мы оба понимаем: разговор не окончен, он лишь поставлен на паузу.
Я быстро иду к лестнице, за спиной слышатся его тяжелые шаги, отдающиеся эхом в моем сердце.
— А на ярмарку ты в старом платье собралась? – спрашивает он с легкой хрипотцой. – В Диких землях местная знать любит веселиться наравне с простым народом.
— Это же хорошо, – я оборачиваюсь и ловлю его напряженный, сканирующий взгляд. По-прежнему не могу уловить ход его мыслей.
— В городах все иначе, – он пожимает плечами. – Я хочу, чтобы ты сверкала, Лу.
Мы подходим к моей спальне. Я толкаю дверь, Марко заходит следом. Привычным движением сгружаю тома на стол и… замираю. Посреди кровати стоит открытый сундучок, а вокруг царит пестрый хаос – варежки, крохотные башмачки, кружевные чепчики. Эль играла и не убрала за собой.
Но Марко уже приближается к кровати и берет в руки розовый чепчик, почти невесомый в его пальцах.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге