Некромант на выселках - Рокси Торн Страница 103
Некромант на выселках - Рокси Торн читать онлайн бесплатно
— Не подумайте плохого, леди, но не могу не спросить, — легко ступая рядом, едва слышно произнесла женщина. — А вы, случайно, не пару недель как с делами знакомитесь?
Чуть с шага от удивления не сбилась, но смогла устоять на широкой ступеньке и вопросительно вскинуть бровь. Расположение Кайрена, конечно, чувствовалась, но как-то уж больно свободно себя вела мадам Райт.
Ничего подозрительного в делах странноприимного дома я не заметила, но отчёты — это всего лишь отчёты, и красиво всё провести на бумаге большого ума не требуется. А зная, насколько простодушным бывает некромант, возникало подозрение, что никаких инспекций отродясь не проводилось. Да и вертеть им, если честно, не очень-то и трудно. Как ни странно, но Кайрен до сих пор видит в людях только хорошее.
— Ой, да что вы леди! Не хотела я нос свой совать, куда не следует, — всполошилась женщина. — Распоряжение уж больно интересные стали приходить. Да и почерк новый, вот и подумала, что это вы твёрдой рукой за дела взялись.
Я стояла и продолжала сверлить её взглядом, под которым она и не подумала тушеваться. Вроде и неловко ей, но страха никакого не выказывала, даже хитрые смешинки из глаз никуда не делись. Не ведут себя так те, кому есть чего скрывать. Да и препятствовать нашей проверке она не пыталась. Но вопросы от этого никуда не девались.
— Я всего лишь хотела снять часть груза забот с плеч его сиятельства, — ровно ответила я и чуть опять не оступилась, когда заметила, как настороженно следит Кайрен за нашим разговором.
— Это же замечательно, леди, — всплеснула руками мадам и тепло посмотрела на маркиза, а потом, понизив опять голос, до едва различимого шёпота, пояснила: — Его сиятельство и так как заполошный по границе носится, да не хватает ему твёрдости, всем нет говорить. Ой, да, не смотрите на меня так, леди. Старая я уж, чтобы за словами следить постоянно. С пелёнок я вашего маркиза знаю. В доме его отчем помощницей экономки трудилась. А как там совсем плохо стало, вот и пошла на поклон к молодому господину. Он чай не свой отец, верных людей на улице не бросает. А тут и мне занятие нашлось.
Так-так-так. А предупредить нельзя было? Язык у Кайрена бы отсох? Впрочем, неважно, человек она явно хваткий, и это может стать неплохим подспорьем. Земли-то куча, а вот толковых специалистов — кот наплакал, одни скелеты.
— Что же… Это многое объясняет, — протянула я. — Показывайте ваше хозяйство.
Верный не верный, но проверить не мешало, прежде чем с ней сближаться. И очень не хотелось бы, чтобы первое впечатление оказалось обманчиво. Не за себя даже, мне-то особых разочарований это не принесёт, а вот за Кайрена было немного страшно. И так его жизнь хорошими людьми не баловала, а если ещё и мадам Райт не оправдает надежд, то совсем ему тоскливо может стать.
Богадельня угнетала. Не скудностью обстановки, а скорее атмосферой безнадёги, что царила под сводами этого негостеприимного дома. Молчаливое смирение совсем немощных старичков. Страх и неуверенность, скрытая под маской злобы бывалых солдат, получивших серьёзные травмы и вынужденных существовать в этом доме. Смерть и отчаяние так и витали в комнатах.
Я не нашла в себе душевных сил пообщаться с жильцами, особенно с солдатами. Мне нечего было им сказать. Им не нужна была жалость. Даже обещания не нужны были. Они были сыты, чисты, у них была крыша над головой и подушка под головой. Но они понимали, что здесь они доживают свой век. А я не знала, чем им помочь.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге