Замуж за тирана, или Большая ошибка попаданки - Любовь Песцова Страница 103
Замуж за тирана, или Большая ошибка попаданки - Любовь Песцова читать онлайн бесплатно
Я взвизгнула, и в этого недоделанного зомби моментально прилетело заклинание от Десмонда.
Огонь охватил руку, испепелив её в одно мгновение. Без дыма, копоти и прочих неприятных эффектов. Просто и качественно обратил в пепел.
— Ч-что это?
— Отчаяние, — ответил мне супруг. — Ни один уважающий себя некромант не будет заниматься подобным.
— Почему?
В книге о подобном вообще не говорилось, я и не знала, что здесь есть не только мифические монстры вроде сожжённых, гаргулий и прочих тварей, но и стандартные ходячие мертвецы.
— Слабые, бесполезные, а ещё безмозглые. В бою от них нет никакого толка. Примерно сотню таких может уничтожить даже новобранец.
Шестерёнки в голове завертелись, и я начала прикидывать, что к чему.
Если подобного рода нежить обычно не используют, но сейчас вдруг посреди ночи начали…
— Это не отчаяние! — поняла я. — Это отвлекающий манёвр!
Десмонд глянул на меня, слегка приподняв бровь. Как будто я озвучила самую очевидную вещь на свете. Вроде утверждений о том, что трава зелёная, небо голубое, а от одного взгляда этого тестостеронового сгустка может разбежаться половина королевского двора.
— Разумеется, — кивнул он.
— Тогда почему ты ещё здесь?
— А что мне ещё делать? Все команды я давно отдал, теперь жду, когда противник проявит себя. Нужно понимать, в каком направлении организовывать окружение.
— Окружение?
— Зачем тебе это знать, Агата? Почему тебя вообще интересуют такие подробности?
— Как почему? — оскалилась я. — Чтобы натравить на тебя в следующий раз ещё больше нежити.
Он закатил свои багровые глаза, а потом кивнул в сторону.
— К тебе ещё один ползёт, — предупредил он.
Взвизгнув, я забралась с ногами на кровать, наблюдая, как нечто, когда-то бывшее, наверное, человеком, действительно пытается добраться до меня. Медленно и неуклюже.
Сначала эта половина зомби выбралась из-под брезента, который служил полом в этом шатре, а потом поползла дальше.
— Ты ничего не собираешься делать? — спросила я.
— А ты? Мне кажется, самое время проявить свои необычные способности.
— Да не хочу я их проявлять! Просто сожги его!
— Прикажи ему что-нибудь.
Вот ведь экспериментатор хренов!
— Стой!
Мой стандартный приказ для нежити в этот раз сработал немного странно. Вместо того чтобы замереть, этот кусок зомби рассыпался.
Буквально. Остановился, подумал несколько секунд, а потом просто развалился на мерзкие зловонные составляющие.
— Интересно, — протянул Десмонд.
— Безумно, — съязвила я. — Может, теперь ты уберёшь это?
— Зачем? Он мёртв, ты каким-то образом оборвала его связь с некромантом.
— Я безмерно счастлива. Но Десмонд, будь человеком, сожги уже эту мерзость, я не могу на это смотреть.
Подумав немного, он всё же испепелил остатки зомби.
А через несколько секунд шатёр заходил ходуном. Было ощущение, что в него несколько раз попало что-то крупнокалиберное.
Уши заложило, а в голове стоял такой гул, словно на ней вместо колокола играли все церковные звонари этого мира.
— А вот и смысл отвлекающего манёвра, — услышала я слова Десмонда как сквозь вату.
Схватив меня за руку, он выбежал из шатра. Его примеру последовали остальные, и на небольшой поляне собралась вся дееспособная часть гарнизона.
— Видели, откуда заклинания летели?
— Так точно! Цель — шатёр маршала Вангарда. Азимут 28–40, дальность три тысячи метров. Вспышки из-за безымянной высоты.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге