Принц ночной крови - Молли Чан Страница 106
Принц ночной крови - Молли Чан читать онлайн бесплатно
Я ахнула:
— Одна?!
— Мы ее возьмем, – сказал Есюэ. – Стражники лягут внизу, в зале, а мы с тобой поделим комнату.
— Надеюсь, там хотя бы две кровати? – спросила я, но хозяин гостиницы покачал головой. Меня замутило.
— Ты же не ожидаешь, что я останусь в зале? – со смехом произнес Есюэ.
— Я… – Такой расклад пойдет на пользу моему плану, но… – Положим, что ожидаю?
— Тогда ты ложись внизу. Если не хочешь делить постель.
— Я займу кровать, если вам она не нужна, – вызвался самый молодой стражник.
— У вас найдутся подушки и одеяла для моих стражников? – спросил Есюэ хозяина гостиницы.
— Конечно.
Я осмотрелась. Не худшее место из тех, где мне приходилось ночевать, но в зале было холодно, и кроватями могли послужить только низкие столы. А у меня буквально горела спина после целого дня в седле.
— Ладно. Поделим постель.
Воспользуюсь возможностью вытянуть из уставшего принца военные тайны.
Есюэ улыбнулся:
— Что ж, хорошо.
* * *
Комната оказалась больше, чем я ожидала. В углу располагалась узкая кровать, по центру – низкий бамбуковый столик, два стула, шатких на вид, и письменный стол у другой стены. Всю комнату можно было пересечь за пять шагов, но после тяжелого дня на лошади я радовалась просто твердой земле под ногами.
Есюэ остался у порога, прислоняясь к хрупкому косяку. Он прикрыл глаза, наблюдая за каждым моим движением. Усталость у меня как рукой сняло.
Казалось, Лан Есюэ желает меня поглотить.
Будь я не мной и он не им, я бы отдалась юноше с таким прекрасным лицом.
Но он принц Лан. Мой враг. И я уже влюблена в Сивана.
Однако сердце мое билось быстрее обычного, и по щекам разлилось тепло. Я отвела взгляд, но из осторожности не повернулась к Есюэ спиной.
— Не смотри так на меня, – попросила я.
Мы не впервые проводили ночь вместе, но комната казалась интимнее пещеры.
— Просто наслаждаюсь видом, – сказал Есюэ.
— То есть мной?
— Нет-нет. Не льсти себе. Я любуюсь комнатой, в которой ты попытаешься меня соблазнить, – ответил он, широко махнув рукой. – Немного пыльно, и кровать для нас двоих маловата, да и особо крепкой она не выглядит. Впрочем, не переживай. Если мы ее сломаем, я готов полностью возместить гостинице утерю.
Я усмехнулась:
— С чего ты взял, что я собираюсь тебя соблазнять?
— Разве не это ты написала в письме? «Я цела и невредима, и не намерена терять время зря на территории врага. Я соберу для тебя все военные тайны, какие только смогу. Знаю, ты не хотел, чтобы я ввязывалась в эту войну, но в столь страшные времена не остается места для невинности, и мы готовы пойти на любые жертвы ради тех, кто нам дорог. Если для того, чтобы спасти тебя, я должна соблазнить Лан Есюэ – я это сделаю».
Мне стало нехорошо.
Улыбка растаяла на губах Есюэ. Он выпрямился во весь рост и наконец переступил порог, затворяя за собой дверь. Я потянулась за кинжалом, но у меня его не было. Комната вдруг показалась удушающе тесной.
— Женщины, подобные тебе, взращенные в колыбели безопасности, не подозревают о том, какое зло существует в нашем мире, – заговорил Есюэ. – Ты ни на секунду не задумалась, почему старая женщина в одиночку держит чайную вдали от мира? И решила, что мудро поступаешь, вручая свое письмо первому же человеку, который тебе встретился в этой поездке?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге