Запечатанный во тьме. Том 2 - А. Никл Страница 11
Запечатанный во тьме. Том 2 - А. Никл читать онлайн бесплатно
— Хм. Наверное… — задумчиво ответил я. — Просто я и так слишком много терпел.
— Много… — грустно усмехнулся Гаррик. — Ты прожил так мало, но терпел так много.
— На самом деле… касательно того, сколько я прожил. Я же не врал про Бездну.
— Уже понятно. Но вопросов от этого всё равно не меньше.
— И не знаю, как только не сошёл с ума? — Продолжил рассуждать я, не замечая, что говорит Гаррик.
— Всё дело в твоем внутреннем стержне. — Ответил он. — Просто ты вот такой. Изначально такой был. И дело вообще не в Бездне.
— Может ты и прав.
— Кстати. А как ты сбежал из темницы? Ты всех убил?
— Нет. Никого не убил. Точнее одного-то убил. Но он пришел за мной.
— Хах! Аха-хах-ха! — Неожиданно развеселился Гаррик. — Всё же Каэлан оказался прав.
— В чем?
— Что ты найдешь способ и освободишься. Но ещё он был уверен, что ты не станешь убивать невинных людей. А я утверждал, что это невозможно. Каким бы человек добрым не был. Чтобы выбраться из этой тьмы… придется убивать…
— «Символично сказано…» — Подумал я про себя. Но вслух сказал другое. — Так он же меня и попросил об этом. Перед своим уходом.
— А-а… А-а-а-а! Так вот в чем дело⁈ Вот жук! А я ещё хотел с ним спорить, сколько людей погибнет… пытаясь остановить тебя.
— Слушай, Гаррик, можешь кое-что сделать для меня? — Обратился я к нему, после недолгой паузы.
— М? — Он склонил голову чуть на бок и внимательно посмотрел на меня.
— Передай Мемрику, если он продолжит издеваться над людьми… я найду и убью его. — Сухо, но с уверенностью в голосе, произнес я.
— Думаешь, он испугается?
— Да. — Спокойно ответил я. — Он уже испугался. Этот страх… этот животный ужас засел у него глубоко внутри. Я видел его глаза. Он трус. Поэтому он сдался. Но раньше он чувствовал свою безнаказанность, благодаря чему и творил такое. А теперь… теперь для него всё должно измениться. Он не властен надо мной.
— Понимаю. — Кивнул Гаррик. — Я передам, но, наверное. Это будет не скоро.
— Почему?
— Отец временно забрал его из замка. Думаю… скорее всего, это для перевоспитания. Его отец на самом деле очень жёсткий человек. Поэтому Мемрику сейчас не позавидуешь.
— Ну и славно. Ему полезно.
— Согласен.
Мы ешё постояли так несколько секунд, после чего Гаррик снова заговорил.
— Слушай. Я на самом деле не просто так сюда пришел. Вот.
Он протянул руку, и в ней было что-то, что сперва я даже не смог разобрать. Слишком уж необъяснимая аура исходила от этого предмета. Я понял, что это какой-то артефакт.
— Что это? — Уточнил я.
— Маска. Только она не обычная. Она уже давно лежала у меня где-то в закромах. Только вот для меня она бесполезна. А тебе… думаю, это судьба! — Усмехнулся он и посмотрел на меня, так как раньше. В его глазах загорелась искорка.
Я взял этот предмет в руки и почувствовал, что это точно что-то необычное.
— Думаешь, мне нужна маска?
— Думаю, она тебе пригодиться в будущем. Не знаю, зачем? Но уверен, что снова окажусь прав.
— А что… что с ней не так? — Нахмурился я.
— Не знаю. — Пожал он плечами и загадочно улыбнулся. — Попробуй примерить.
Я стоял в размышлениях ровно две секунды. А потом прислонил маску к лицу. И в этот момент, по моему телу побежали мурашки. Маска будто бы завибрировала, а потом лицо Гаррика в удивлении вытянулось.
— Уж ты ж ё маё, бездна тебя задери! — Выругался он.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге