Лавка редкостей, или счастье со сковородкой - Ксения Никонова,Наталья Фирст Страница 118
Лавка редкостей, или счастье со сковородкой - Ксения Никонова,Наталья Фирст читать онлайн бесплатно
Возле входной двери, озираясь с любопытством, стоял король.
За его спиной виднелся довольный Алекс.
* * *
— Ваше Величество, - Джастин встал, как вкопанный, склонил в поклоне голову.
— Добрый день, - от неожиданности я умудрилась позабыть, как делать реверанс. Едва не запуталась в ногах.
Король добродушно рассмеялся.
— Полно вам, мадемуазель Наташа. Давайте обойдемся без лишних церемоний. Считайте, что я здесь инкогнито.
Джастин стрельнул в меня многозначительным взглядом, распрямился.
— И как прикажете вас величать, месье?
— Дориан, - милостиво подсказал король, тут же обернувшись ко мне. - Наташа, откройте секрет, ваш уютный дом всех гостей встречает фанфарами?
— Что? - Я отмерла. - Нет, что вы. С ним такое впервые.
Алекс из-за королевского плеча подмигнул, подбадривая.
— Думаю, он приветствует вас.
— Вот как.
Король сделал новый шаг. Дом опять взорвался фанфарами. Причем звук шел со стороны кабинета.
— Как-то он слишком разошелся с приветствиями, - усмехнулся его величество.
Рядом со мной появилась бабуля. Она оглядела гостя с невозмутимым лицом.
— Добрый вечер, месье Дориан. Позвольте представиться: дух хранитель рода Риммель - мадам Тереза Лурье.
— Для меня огромная честь познакомиться с вами, мадам. Мне никогда еще не доводилось видеть столь живых хранителей.
— Это все магия, месье. У новой хозяйки рода воистину выдающиеся способности.
Король сделал третий шаг. От звука фанфар поморщилась даже бабуля.
— Вы не знаете, что это значит, мадам Лурье?
— Знаю, - бабуля поправила пенсне, - дом хочет показать вам нечто необычное.
— Вот как?
Король вновь продвинулся вперед. Слава богу, фанфарный запас иссяк. Мы все порадовались тишине. Я учтиво посторонилась. Бабуля всецело завладела гостем. Мне же достались мимолетные объятия и шепот на ушко:
— Поздравляю, любимая.
В коридоре вся процессия повернула к кабинету. Зашла в дверь, король одобрительно огляделся и замер перед сияющим золотом прямоугольником двери хранилища.
* * *
— Что здесь? – обернулся он ко мне.
— Главное хранилище рода Риммель, – пояснила я и кивнула бабуле, разрешая открыть дверь. - Мой хранитель, говорит, что оно крайне редко проявляется.
Его величество заглянул внутрь, не переступая порога.
— Мне можно посмотреть?
Я глянула на бабулю и получила кивок.
— Конечно, месье Дориан. Дом сам пригласил вас сюда.
Мой гость ходил по хранилищу минут двадцать. Подозреваю, что мог бы и дольше, да видно дела не позволили. В конце экскурсии вид у него был весьма озадаченный. А я удостоилась непонятного взгляда, в котором смогла угадать гордость и восхищение.
— Благодарю, мадемуазель Риммель, – с поцелуем руки высказался король. - Столь познавательного и поразительного зрелища мне давно не доводилось видеть. В нашем королевстве около десятка артефакторов, но ни один из них не сумел удивить нас так, как вы и ваша лавка.
— Очень приятно слышать эти слова из ваших уст, - склонила я голову.
— После этого познавательного, э-э-э-э, путешествия отпали любые сомнения по поводу подарка, который я хотел бы преподнести вам от себя лично и от лица Короны.
Король протянул руку, и Алекс вложил в нее конверт из плотной бумаги с двумя гербами – королевским львом и незнакомым мне изображением на щите – скрещенных ключа и свитка. С обратной стороны на клапане была толстая сургучная печать.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге