Лаванда для императора 1 - Ксения Никонова,Наталья Фирст Страница 121
Лаванда для императора 1 - Ксения Никонова,Наталья Фирст читать онлайн бесплатно
— Я не скажу ему, когда встречу.
— А это твое право.
— Он знает обо мне? О проклятии?
— Знает.
Я замерла.
— Он был здесь. Раньше, — пояснил пророк. — И спрашивал. Я рассказал то, что видел в пламени.
— А о том, как проклятие снять?
— Это не важно. Время истекает. Ты можешь задать еще два вопроса.
Боги, но почему все так? О чем спросить? Что выбрать?
— Я смогу разорвать договор с родом мон Фера?
Спросила и начала сомневаться, поймет ли пророк, что меня волнует? Вдруг надо объяснить?
— Нет, — ответ прозвучал приговором.
— Почему? — вырвалась у меня, прежде чем я успела подумать.
Впервые в голосе пророка появились эмоции.
— Это следующий вопрос? — спросил он с усмешкой.
— Нет-нет, — поспешила отказаться я.
— Я жду.
О чем спросить? Что важнее?
— Герцог мон Тикейра умер?
— Ты скоро сама об этом узнаешь. Тебе пора. Ступай.
Пламя дрогнуло и погасло. Силуэт пророка утонул во мраке.
Я с трудом поднялась. Ноги не слушались. Мир вокруг казался ненастоящим — каменные стены, белое пламя, старец, лица которого я так и не увидела. Был ли он на самом деле?
— Вы прогоняете меня? — спросила я, не зная, чему верить.
— Иди, Тиана Ферани. И помни: выбор остаётся за вами.
* * *
Я повернулась к выходу и двинулась на свет. За аркой был все тот же коридор. Но теперь он показался мне мрачным и неприветливым.
— Сколько времени прошло с того проклятия? — обернулась я, не пройдя и пары шагов.
— Это неважно.
Я кивнула и направилась вперед. У меня было столько вопросов: про предсказание, данное матери, про ее смерть, про императора. Но мне так и не дали их задать.
Ноги сами несли меня вперед. Сколько я шла? Не знаю. Каждый звук отдавался гулким эхом. Коридор тянулся и тянулся, каменный свод терялся во мраке. Выхода всё не было. Я начала сомневаться, туда ли иду.
От бессилия прикрыла глаза, сделала неловкий шаг, споткнулась и едва не упала. Нога ступила не на каменный пол, а на что-то мягкое, неровное. В нос ударил сладкий запах.
Лаванда? Лаванда!
Я заморгала, щурясь от яркого света. Огляделась. Это место было мне знакомо. И от него до Храма Вечности несколько часов лёта на спине дракона.
— Гарольд? — голос мой дрогнул.
Отвечать было некому. Ни души рядом.
Магия пророка вернула меня в Лавандовое поместье. В моё поместье. Стоял полдень, солнце висело в зените, и воздух дрожал от зноя.
— Как… — начала я, но договорить не успела.
— Лера Тиана! — крик Ханны разорвал тишину. — Лера Тиана! Вы здесь! Вы вернулись! Слава Богам!
Служанка бежала ко мне со всех ног. Лицо её было бледным, глаза — припухшими от слёз.
— Ханна? Что случилось? Почему ты плачешь?
— Три дня! — она схватила меня за руки, сжала так крепко, что стало больно. — Три дня вас не было! Мы думали… мы уже не надеялись на ваше возвращение.
— Три дня? — я не верила своим ушам. — Не может быть. Я была в храме не больше часа.
— Какой час, Боги милосердные? — Ханна всхлипнула, заговорила быстро, сбивчиво, бестолково. — Лейр Гарольд прилетел на следующее утро. Сказал, что вы задержитесь у пророка. Мы всё ждали, ждали, но вы не возвращались. Мы отправили посыльного в храм, но он не смог туда попасть. Вашего дракона тоже больше не пустили. Мэтр Солдри пытался открыть портал — не смог. Мы думали… Охх, лера Тиана, чего мы только не думали.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге