Принц ночной крови - Молли Чан Страница 121
Принц ночной крови - Молли Чан читать онлайн бесплатно
«Ночь за ночью они убивают наших воинов, нападают на лагеря, никого не оставляя в живых», – говорил мне Сиван.
Я сжимала в руках поводья, с трудом сдерживаясь, чтобы не проверить, привязан ли еще к моей спине свиток с мирным договором. Если Сиван его не подпишет, Есюэ вполне может решить, что ему не хватит жалких кусков нашей территории и куда лучше будет захватить всю империю.
Постепенно равнина сменилась горной местностью. Перед нами маячили снежные вершины. Мы проехали мимо Чанчуня, и теперь его ворота были открыты в знак того, что город сдался завоевателю. Очередная победа Есюэ.
У территории Ронг стражники Лан остановили своих лошадей, и дальше я поехала одна.
Патруль сразу меня узнал, когда я приблизилась к лагерю. Судя по изумленным взглядам, меня не ожидали увидеть снова.
С тех пор как Есюэ похитил меня в ночи, прошла половина лунного месяца. Скорее всего, мои товарищи думали, что Малыш Ли убит либо сбежал. Они замялись на секунду, но все же пропустили меня без вопросов. Я поторопила лошадь, переводя ее на галоп.
Лагерь казался уже не таким оживленным, как раньше. В нем царила мрачная атмосфера. Вместо привычной болтовни я слышала лишь стоны раненых и тяжелое дыхание новичков на тренировке.
Мне стало нехорошо, когда я их увидела. Еще хилые, с круглыми лицами, они были всего лишь подростки. Слишком юные для того, чтобы воевать.
Сердце сжалось у меня в груди.
Некоторые окликали меня, пока я проезжала по лагерю.
— Малыш Ли, ты живой!
— О боги! Малыш Ли! Где ты был?!
— Малыш Ли…
Я смотрела прямо перед собой. Сюда я приехала только с одной целью: убедить Сивана подписать этот проклятый…
Мой взгляд упал на Цайкуня, и я резко остановилась. Он был одет в белое – цвет траура.
О нет…
Следовало догадаться, когда я проезжала Чанчунь. Генерал Ву, должно быть, отстаивал его до самого конца. И, если мы сдали город, значит, отца Цайкуня больше нет в живых.
Я всего раз или два видела отца Цайкуня. В большой зале на пышных пирах, которые император устраивал для любимого генерала. Мой отец считал его хорошим другом и одним из немногих в столице, с кем можно поговорить по душам. Генерал Ву любил нашу страну больше, чем кто бы то ни было. Он посвятил ей всю свою жизнь и сыновей учил тому же.
Я коснулась свитка под одеждой.
Сиван. Надо скорее найти Сивана.
— Фэй! – позвал Луяо, но я не ответила.
Моя лошадь уже мчалась к палатке Сивана.51
Я сразу поняла – что-то не так. Охрана у палатки смотрела на меня строго и хмуро, и когда я спрыгнула с лошади и подошла ближе, путь мне преградили копьями.
Я стиснула челюсть. Если Есюэ меня обманывал, Сиван сейчас же выбежал бы ко мне, только услышав о том, что я жива и здорова, а не скрывался бы за своими солдатами и их клинками.
— Пропустите меня, – потребовала я, едва сдерживаясь, чтобы не оттолкнуть ближайшего стражника в сторону.
Они неуверенно переглянулись. Поджали губы, покосились на меня. Тишина тянулась, как ткань, готовая вот-вот порваться.
— Он хотел бы знать, что я жив, – сказала я.
— Жди тут, – наконец ответил тот стражник, что был выше других.
Он перевел дыхание и нырнул в палатку, ступая медленно и осторожно.
Люди Сивана всегда были вдумчивы и прилежны, но обычно не боялись к нему подойти. Он не позволял эмоциям отражаться на его отношении к окружающим. Видимо, на нем сильно сказалась потеря Чанчуня.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге