Кицхен отправляется служить - Екатерина Насута Страница 128
Кицхен отправляется служить - Екатерина Насута читать онлайн бесплатно
Глава 29
Глава 29 О небесах, свидетелях и разных мелочах
Гермиона отбросила палочку и через секунду Драко погнулся от сильной пощёчины в живот.
Высокое искусство тонких намёков.
— Ты видел, да? — Карлуша прямо сиял. — Я его не убил! И дуэль! Я сражался на дуэли! И победил!
— Ты молодец, — похвалила я брата, подумав, что теперь и вправду желающих потешаться над ним не будет. Ну, из тех, кто адекватен.
А неадекватных жалеть себе дороже.
— Только в следующий раз аккуратней. Ты с него не только волосы, но загар снял, по-моему, вместе с веснушками. А это верхний слой кожи. Ещё бы немного и вообще ошкурил бы.
— И что? Между прочим, я и себе время от времени снимаю. На лице.
— Зачем⁈ — я знала, что братья у меня своеобразные, но чтоб настолько.
— Кожа обновляется. Это отличный способ избежать появления ранних морщин, убрать неровности и выровнять тон лица. Кстати, тебе тоже не помешало бы. Процедура совершенно безболезненная, хотя, конечно, пару дней нужно беречься от солнца и на ночь использовать сыворотку из пророщенного зерна.
Понятно. Не надо было спрашивать.
— А в столице за подобное немалые деньги платят.
Сомневаюсь, что тот тип оценит оказанную услугу.
Грегор.
Так, типа зовут Грегор.
Надо будет и у остальных спросить имена. И вообще как-то… не знаю, по-человечески, что ли, познакомиться? А то нам здесь ещё год жить.
— Идём, — сказала я Карлуше. — Там градоправитель приехал.
— Зачем?
— Претензии предъявлять.
— К нам? А за что? — Карлайл удивился. Причём искреннейше.
— За что… за Скотину. Вроде как. Я не очень понял, но на месте разберемся, я думаю. Кин! Килли!
А то вдруг претензии не только ко мне со Скотиной. И вообще, чем больше братья будут на глазах, тем крепче останутся мои нервы.
— И всё-таки с мостом надо что-то делать… — Килли опустился на корточки сразу за калиточкой, которая вновь же была гостеприимно распахнута.
Не крепость, а проходной двор.
Лезь, кто хочешь. Захватывай. Подозреваю, что не захватывают исключительно потому, что на хрен она никому не нужна.
— Делай, — разрешила я. — Только аккуратно. Если он вдруг рухнет под ногами, комендант точно не обрадуется.
— А… — он покосился в сторону.
— И перила делай. И вообще, что считаешь нужным, только без утраты исходного замысла.
Сказала и тут же пожалела. Но поздно. Киллиан обрадовался и встал на четвереньки, что, кажется, поняли не совсем правильно, потому как часовой, поставленный у калитки — понятия не имею, какой в нём смысл, ну да ладно — вытаращил глаза.
И покрепче за огнебой схватился.
— Идём, — я дёрнула Киньяра, явно желавшего помочь добрым советом. — Слушай, ты ж читал Уложения там всякие… прочие законы?
Он кивнул.
— Вот и хорошо. Постоишь рядышком. Послушаешь. И если что — говори, не стесняйся.
— Если что — это что? — уточнил Киньяр.
— Ну… мало ли, вдруг чего захочется сказать? По делу если.
Потому что просто говорить братьям хотелось постоянно.
— … и я требую справедливости! — донеслось до нас.
А вот всё-таки то ли мост этот странный, то ли само место. Не сказать, чтобы такой уж длинный, но вот звуки изрядно искажает. И туман этот над рвом вьётся, не позволяя разглядеть, что там, внизу. Правда, от вони туман не спасает, и потому не могу отделаться от мысли, что что бы ни было, оно давно уже издохло.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге