Злая. Сказка о ведьме Запада - Грегори Магуайр Страница 180
Злая. Сказка о ведьме Запада - Грегори Магуайр читать онлайн бесплатно
— Миленький наш крошка, – засюсюкала Нор. – Иди ко мне, маленький зверёныш, иди к тётушке Нор.
Обезьянка недоверчиво посмотрела на неё, но потом, опираясь то на костяшки пальцев, то на ловкие ступни, перебежала через комнату и прыгнула к ней на руки. Обыскав уши Нор в поисках угощения, зверёк покосился через её плечо на мальчишек.
— Ну-ка, скажи нам, маленький Чистри, – проговорила Нор, – Тётушка Ведьма правда волшебница? Расскажи нам всё про Тётушку Ведьму.
— Видеть Ведьму, – отозвался Чистри, перебирая собственные пальцы. – Водить Ведьму?
Они могли бы поклясться, что это был вопрос – уж больно выразительно он нахмурил лоб.
— Ты под чарами? – спросил Манек.
— Код чар. Исход чар, – ответил Чистри. – Отчалить.
— Как нам их разрушить? Как превратить тебя обратно в мальчика? – спросил Иржи: он увлёкся не меньше других, хоть и был самым старшим. – Есть какой-то способ?
— Способствовать? – сказал Чистри. – Подсовывать, подтасовывать. Показать?
— Расскажи нам, что нужно сделать, – попросила Нор, погладив его.
— Сдал и сдох, – буркнул Чистри.
— Отлично, – хмыкнул Иржи. – То есть снять с тебя чары нельзя?
— Ох, да он просто несёт всякую чушь, – раздался с порога голос Эльфабы. – Смотрю, у меня тут полно незваных гостей…
— Ой, здравствуйте, Тётушка, – смущённо пробормотали дети. Они прекрасно понимали, что им здесь не место. – Смотрите, он немного разговаривает! Он заколдован!
— Он просто повторяет слова за вами, – возразила Эльфаба, подойдя ближе. – Так что оставьте его в покое. И вам сюда нельзя.
Они пробормотали извинения и ушли.
Вернувшись в комнату мальчишек, дети повалились на матрасы и расхохотались до слёз, не в силах объяснить, что именно так их развеселило. Может, причиной было облегчение – ведь они выбрались из покоев Ведьмы целыми и невредимыми, хоть и проникли туда без разрешения. После случившегося дети решили, что больше они Тётушки Ведьмы не боятся.
8
Дети устали сидеть взаперти, но снег наконец-то сменился дождём. Дожидаясь, когда ливень прекратится и можно будет выйти на улицу, они играли в прятки.
Однажды утром водить выпало Нор. Она легко находила Манека, потому что прячущийся поблизости Лирр всё время выдавал его. Манек потерял терпение.
— Меня всегда ловят из-за тебя! Ты просто безнадёжен. Или прячься как следует, или всегда води!
— Как можно прятаться в воде? – неправильно расслышал Лирр.
— Я покажу как, – обрадовался Манек.
Начался новый круг, и Манек повёл Лирра вниз по ступенькам в подвал. Там было ещё сырее, чем обычно, – сквозь каменный фундамент сочились грунтовые воды. Откинув крышку с рыбного колодца, они увидели, что уровень воды поднялся. Но до неё по-прежнему оставалось футов двенадцать-четырнадцать.
— Вот, очень хорошо, – одобрил Манек. – Смотри, если мы зацепим верёвку за этот крюк, то ведро будет устойчиво держаться, и ты сможешь в него влезть. Потом я буду постепенно отпускать ворот, и ведро медленно сползёт вниз по стенке колодца. Я остановлю его ещё до воды, не волнуйся. Потом я закрою крышку, и Нор может искать тебя хоть вечность, но всё равно не найдёт!
Лирр заглянул в холодное жерло колодца.
— А вдруг там пауки?
— Пауки ненавидят воду, – уверенно заявил Манек. – Тут уж будь спокоен.
— А почему ты сам туда не спрячешься? – спросил Лирр.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге