Принц ночной крови - Молли Чан Страница 19
Принц ночной крови - Молли Чан читать онлайн бесплатно
А вот то, что меня увидели в ночи с другим мужчиной?
Это совсем другое. Я еще хорошо помнила историю с Лицзянем. Скорее всего, тут не обошлось бы простым изгнанием, а мне вовсе не хотелось, чтобы Есюэ пострадал.
— Вскоре после того, как мы вернулись с охоты. Около трех часов назад.
Значит, смотровой успел заметить.
— Моя очередь задать вопрос. Полагаю, ты охотишься на бэйиньского тигра, чтобы заслужить милость императора. О чем же намерена попросить будущая императрица Ронг? Девушка, у которой есть все, чего только можно пожелать? – спросил он, глядя на меня с острым любопытством.
Я закусила губу и оторвала еще кусок ткани. Бинт пришлось затягивать туго, чтобы остановить кровотечение. Хотя оно, как ни странно, и само постепенно замедлялось. Через ткань проступало намного меньше крови, чем я ожидала.
Не знаю, может, то была игра света в горах под луной, но казалось, будто лицо принца вновь приобрело здоровый оттенок.
— Я жду, – настаивал он.
— О свободе, – кратко ответила я. Лишь часть правды.
— В каком смысле?
— Моя очередь, – быстро проговорила я. – Стражники далеко? Ты не знаешь?
— Далеко.
— Ты так в этом уверен?
— Да.
— Почему?
Уголки его губ дрогнули. Легкая улыбка человека, знающего о том, что неведомо тебе.
— Вопрос за вопрос, принцесса Лифэн. Похоже, ты сама не соблюдаешь собственные правила. Но ничего, – с усмешкой произнес он, и его темные глаза блеснули в лунном свете. – Ты столь любезно обработала мою рану, что я не прочь ответить на один вопрос вне очереди. Я уверен в том, что стражники нас не настигнут, поскольку они мертвы.
Я вздрогнула. Единственным алым пятном на его белом ханьфу была кровь от раны на ноге. Рукава же, что обычно пачкаются в сражении, оставались безупречно чистыми.
— Ты не мог их убить.
— Почему?
— Потому что, – сказала я, кивая на его одежду, – ты был бы весь в крови.
— А может, я умею избавляться от врагов, не марая руки, – ответил Есюэ, поднимая на меня темные глаза.
По спине прошли мурашки от страха, и животный инстинкт подсказал бежать.
– Демон, – шептали о Есюэ злые языки, когда он только появился при нашем дворе.
Нет, это просто смешно. Очевидно, он лжет.
— О, и сколько их там было? – спросила я в шутку.
— Двадцать семь.
— Не может быть, – вздохнула я. – Невозможно убить двадцать семь человек в одиночку.
— Если ты не против спуститься с гор, позволь, я покажу тебе трупы.
Неужели он и впрямь считает, что я столь наивна? Меня держали в стенах дворца, а не в пещере вдали от мира.
— Чтобы обман казался более правдоподобным, выбирай числа в рамках возможного, – посоветовала я. – Скажем, стражников было пятеро или…
Я ощутила знакомое покалывание во лбу, и перед глазами встали клыки и когти, длинные, подобно лезвиям из кости, возникшие из теней, в одно движение разодравшие горло принца Есюэ, словно он был лишь восковой куклой.
В голове мелькнула мысль о кинжале, но инстинктивно я поступила иначе.
— Беги! – крикнула я и оттолкнула Есюэ в сторону.
В то же мгновение из-за деревьев выскочил тигр.
Я откатилась назад в тщетной попытке выиграть несколько драгоценных секунд. В поисках оружия мои пальцы наткнулись на рукоять кинжала Фанъюнь, но меня уже полоснули ледяные когти, разрывая одежду и плоть. Кровь полилась горячим потоком, и я услышала свой вопль.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге