Я просто хотела дочитать новеллу, а не стать женой злодея! - Айра Мэйрвелл Страница 23
Я просто хотела дочитать новеллу, а не стать женой злодея! - Айра Мэйрвелл читать онлайн бесплатно
Лотос Багровой Слезы. Его лепестки, высушенные и растертые в порошок, действительно использовались в самых дорогих благовониях за их тонкий, умиротворяющий аромат. Но дальше шла приписка мелким шрифтом, сделанная, видимо, каким-то древним и очень осторожным лекарем:
«…однако же, в сочетании с корнем женьшеня белогорного, что дают старцам для укрепления сердца, дым сего лотоса обращается в призрака, что крадет дыхание, ослабляет дух сердца и во всем походит на естественное увядание плоти от старости. Яд сей не оставляет следов и не определяется ни одним известным способом…»
Я откинулась на спинку кресла. Пазл сложился.
Дьявольский, гениальный план. Женьшень белогорный — самое распространенное тонизирующее средство, которое прописывали всем пожилым аристократам. Вдовствующая Императрица почти наверняка принимала его каждый день по предписанию лекарей. А леди Юэ просто добавляла к этому лечению свой «успокаивающий» аромат. Никто никогда ничего не заподозрит.
У меня было все. Яд. Способ доставки. Мотив — устранение могущественной покровительницы других придворных фракций. У меня была почти идеальная картина преступления. Не хватало лишь одного, последнего штриха. Подтверждения, что Вдовствующей Императрице действительно прописан женьшень. Я была в этом уверена на девяносто девять процентов. Но Асмусу нужен будет стопроцентный факт.
Как его получить? Ворваться в покои его матери? Потребовать ее медицинские записи? Невозможно.
И тогда я поняла, что нужно делать. План был наглым и опасным. Он мог привлечь ко мне ненужное внимание. Но другого выхода не было.
Я встала из-за стола, подошла к гостиной, где Анья раскладывала мои вечерние одежды. Сделав несколько шагов, я картинно схватилась за сердце, пошатнулась и со стоном опустилась в кресло.
— Ох… — прошептала я, стараясь, чтобы голос звучал слабо и испуганно.
— Ваше Величество! Что с вами?! — Анья подбежала ко мне, ее лицо побелело от страха.
— Сердце… — выдохнула я, прижимая руку к груди. — Внезапно так закололо… и дышать тяжело… Позови лекаря, Анья! Быстрее! Только… — я посмотрела на нее умоляющим взглядом, — попроси прислать кого-нибудь из тех, кто наблюдает за Вдовствующей Императрицей. Они самые опытные в сердечных недугах, я так боюсь…
Анья, не помня себя от ужаса, кивнула и бросилась из комнаты, крича страже у дверей.
Я осталась одна, тяжело дыша и прижимая руку к совершенно здоровому сердцу. Занавес поднят. Спектакль начался. Теперь главное — сыграть свою роль безупречно.
Глава 11
Я лежала в кресле, откинув голову на спинку и прикрыв глаза. Мое дыхание было поверхностным и частым — прием, которому я научилась на курсах актерского мастерства в университете, куда записалась от скуки. Кто бы мог подумать, что эти навыки однажды мне пригодятся. Анья металась по комнате, прикладывая к моему лбу прохладные компрессы и что-то испуганно бормоча. Ее неподдельная паника была лучшим реквизитом для моего спектакля.
Не прошло и десяти минут, как в покои, после торопливого стука, буквально ввели пожилого мужчину в одеждах придворного лекаря. За ним семенили два ученика с аптекарскими ящичками. Мужчина был седым, с ухоженной бородой и проницательными, умными глазами. Он низко поклонился.
— Ваше Величество Императрица. Меня зовут лекарь Чен. Мне сообщили, что вы почувствовали недомогание.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге