Сладкая для инкуба - Лолита Моро Страница 41
Сладкая для инкуба - Лолита Моро читать онлайн бесплатно
— Сделай мне приятное, малютка, посмотри сюда.
Я ненавязчиво передвинул нас к щели в портьерах. Ми, сидящая на стуле, была вся, как на ладони.
— Что скажешь, гадалка? Кто это? – я легко провел мизинцем по рыжим кудрям красавицы.
— Поцелуй, – тут же открыла торговлю хозяйка лавки. Сжала ладошки сильнее на моем заду, – настоящий, с языком.
— Сначала погляди, – нежно шепнул я волшебнице в висок.
— Ты не можешь отказывать женщине, Болт Ламберт! Ты инкуб! – проворчала колдунья, высовывая кончик носа в торговый зал.
Конечно, я встречал чародеек круче и одареннее, чем девушка-старушка Изз. Но, во-первых, под рукой в данный момент их не наблюдалось. А во-вторых, редкая интуиция и столетний опыт ставил мою подругу вне конкуренции в деле предсказывания уловок судьбы. Я замер в ожидании вердикта.
— Это девчонка, – наградила меня открытием колдунья.
И отвернулась без всякого интереса. Потянулась к моему лицу. Я успел выставить руку.
— Мерси. Это я и без тебя знаю.
Я снял с себя чужие объятия, разочарованно вздохнул.
Изз вытащила из складок юбки золотую настоящую имперскую крону:
— Смотри, что я приготовила для тебя, Хью.
Она покрутила монету в пальцах. Толковая вещь, дорогая и старая. Такую хорошо иметь на удачу. На префлоп в крайней раздаче, например. Когда-то у меня такая была…
— Нет, Иззи, я инкуб, конечно, но ты не женщина, сорри. К тому же я сыт сегодня бабами под завязку. Не хочу.
Я повернулся к ведьме спиной и откинул занавесь, чтобы выйти.
— Ладно! – сердито каркнула Изз своим настоящим голосом, грубым и старым, – идем, черт проклятый! Посмотрим, понравится ли тебе мое гаданье.
Она грубо отпихнула меня в сторону, выходя вперед. Статная фигурка сгорбилась, согнулась вполовину. Яркое бирюзовое платье вылиняло за секунду. Каблуки слиплись и шаркали стоптано по черным доскам пола. Рыжие веселые кудри стекли серыми тусклыми прядями в две косы. Красная, видавшая много на своем веку бандана обвязала высокий лоб по самые седые брови. И только платок, бьющий в глаза яркими цветами и птицами, остался, каким был.
ГЛАВА 26. Гадалка и гадания
Мила
Наконец-то портьеры раздвинулись, и Хьюго вернулся. Впереди него и справа стучала каблуками по натертому паркету цыганка-гадалка весьма преклонных лет. Почему гадалка? А что еще может заводить этого чистюлю-прощелыгу вне карточных боев? Только ставки на результат.
— Встань девочка и пододвинь стул сюда, – велела старуха, опуская высохшее тело в кресло на деревянных колесах.
Рядом стоял стол, небольшой, вроде кофейного. На скатерти переливался якобы волшебным светом стеклянный шар, небрежно валялась колода карт с крестовым королем сверху, четки из зеленых камней. И пара алых попугайских перышек.
Хью переставил стул на указанное место.
— Сядь, – снова приказала цыганка недовольно, словно я напрашивалась битый час, а она, наконец, снизошла.
Я посмотрела на Ламберта. Он чуть кивнул.
— Что ты хочешь узнать? – задала довольно рискованный вопрос гадалка.
— Как я здесь очутилась? – спросила я, не долго раздумывая. По сути, это был главный вопрос, на который я хотела получить ответ.
— Понятия не имею! – издевательски рассмеялась старуха. Сушила белые фарфоровые зубы на коричневом лице. – Может быть, тебя восточный ветер принес.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге