Убогая жена. Доктор-попаданка разберётся... - Анна Кривенко Страница 44
Убогая жена. Доктор-попаданка разберётся... - Анна Кривенко читать онлайн бесплатно
В воздухе витали ароматы корицы, хвои и чего-то сладкого. Музыка доносилась из дальнего конца зала — плавная, тягучая, надрывная, сливаясь со смехом и шумом голосов.
Дамы были облачены в роскошные платья: переливающиеся ткани, драгоценности, сложные причёски — всё это поражало воображение, особенно такой гостьи в этом мире, как я. Кавалеры выглядели не менее эффектно в строгих камзолах и безупречно завязанных шейных платках.
Александра я заметила не сразу. Он о чём-то увлечённо разговаривал со своей драгоценной кузиной. Смотря на их счастливые лица, я почувствовала раздражение. И не потому, что ревновала (ревновать однозначно некого), а потому что презирала этих лицемеров, поддерживающих друг друга в том, чтобы унижать и третировать других.
И в этот момент мне в голову закралась странная мысль: а что если между ними роман?
Скривилась.
Да нет, они слишком близкие родственники. Думаю, это невозможно…
Тут же к Александру начали подходить другие дамы. И он с таким же удовольствием смотрел им в лица, целовал им руки.
«Он просто бабник. И не более того. Низкий, отвратительный бабник, — с отвращением подумала я. — А Варвару не взлюбил только потому, что её ему навязали…»
Резко вспомнив его жестокие слова, лицеприятие, агрессию, когда он даже не попытался разобраться в произошедшем, а сразу принял сторону Елизаветы, мне стало так противно, что пальцы, покоящиеся на руке Григория, непроизвольно сжались.
Он дёрнулся и пытливо посмотрел мне в лицо.
— С вами всё в порядке? — прошептал осторожно, наклонившись ближе.
Я тут же почувствовала аромат его парфюма. Очень приятный аромат. Вздох получился каким-то трепетным.
— Всё хорошо, — я постаралась скрыть свои чувства. — Спасибо, что проводили меня.
— О, нет! — вдруг шире улыбнулся Григорий. — Я хочу воспользоваться возможностью и пригласить вас на танец прямо сейчас.
Я замерла.
Вот это да! Но я-то не танцую…
Пришлось мило отказать.
— Простите, но я не очень хорошо себя чувствую, чтобы танцевать.
Было заметно, что молодой человек огорчился, но великодушно принял мой отказ.
Он провёл меня к небольшому диванчику под окном. Таких диванчиков здесь было довольно много. Помог расположиться, подозвал слугу с подносом и вручил мне красивый бокал с искрящимся в нём напитком.
Взял второй бокал для себя и… присел рядом.
Честное слово, я была в шоке. Так беззастенчиво ухаживать за чужой женой! Неужели так велика его благодарность?
И в этот момент я поняла, что нас заметил Александр.
Он шёл в нашу сторону жестким, чеканным шагом. Был очень хмур, выглядел крайне озабоченным, раздражённым, даже разгневанным.
«Ишь ты! Даже драгоценная кузина осталась позади в полном одиночестве,» — подумала я.
Сцепила зубы.
«Интересно, позволит ли он себе устроить публичный скандал? Я ведь такое дикое преступление совершила: посмела прийти на праздник, устроенный собственным мужем!»
Ядовитая горечь так и лезла на язык, но я пока сдерживала себя.
Перед Александром все расступались, замечая его состояние. На лицах людей загоралось любопытство, зажигались насмешки.
Похоже, им всем так хотелось понаблюдать за очередным представлением и посмаковать какой-нибудь скандал, что они начали передавать друг другу новость: сейчас что-то начнется! Круг любопытствующих увеличивался.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге