Ужжасное Поведение - Дж. М. Фейри Страница 49
Ужжасное Поведение - Дж. М. Фейри читать онлайн бесплатно
Стена раздвигается, и я встречаюсь с ухмыляющимся лицом Байлифа, который входит в комнату, после чего стена за ним закрывается.
— Где капитан Барбан? — спрашиваю я.
Байлиф закладывает руки за спину и прохаживается по комнате.
— Ты тут такого наворотил, Барикс. Капитан тонет в бумажной волоките, пытаясь замять твою оплошность.
— Зачем ты здесь?
Он прижимает руку к сердцу:
— Барикс, тебе бы радоваться, что ты видишь старого друга, а не своего капитана.
— Мы оба знаем, что мы не друзья, — я сжимаю кулаки.
Он посмеивается, продолжая кружить вокруг меня:
— Ты всегда был золотым мальчиком — звездной куколкой. Тебе никогда не приходилось заслуживать свое место. Тебе оно досталось по праву рождения. Конечно, с годами меня это начало раздражать, но я знал то, чего не видел никто другой: ты фальшивка.
— У меня нет на это времени. Где Дженнесса? Она в порядке?
Он морщится и подходит ближе, изучая меня:
— Я всегда знал, что ты не способен выполнить эту миссию, но что она с тобой сделала? Ты абсолютно жалок.
Я бросаюсь на него; по краям моего зрения снова начинает расползаться красная пелена ярости.
— На твоем месте я бы воздержался от насилия. Не думаю, что это сильно поможет твоей самке.
Я замираю в считанных сантиметрах от его лица, испепеляя его взглядом сверху вниз.
— Она здесь? Что вы с ней сделали?
Он улыбается:
— Пока ничего, но мы не можем допустить, чтобы всё то время, что ты потратил на ухаживания за ней, пропало зря. Вскоре она будет опылена мной. Не могу сказать, что я в восторге. Она не из тех самок, которых я бы выбрал для вынашивания своего семени. Я предложил, чтобы ты понаблюдал за процессом, чтобы осознал всю тяжесть содеянного тобой и понял, кто теперь герой.
— Нет! — кричу я, смыкая пальцы на его горле. — Ты не можешь опылить её. Она не может выносить потомство.
Он хватает меня за руку и оттягивает её, чтобы получить возможность говорить.
— Я бы на твоем месте был поосторожнее. Мы можем сотворить с ней вещи куда похуже опыления.
Я отпускаю его и делаю шаг назад. Образы раненой Дженнессы останавливают кипящую в моих венах жажду насилия.
Он улыбается:
— Спустя какое-то время она станет фертильной. Ей просто нужно перестать принимать лекарство.
Мое сердце бешено колотится, и мне кажется, что я сейчас потеряю сознание. Я хочу уничтожить Байлифа и каждого в Улье, кто хотя бы посмел на неё взглянуть, но в одиночку мне с этим не справиться.
— Пожалуйста, Байлиф. Я сделаю всё, что угодно. Можешь забрать мою должность. Я уйду в отставку. Просто отпусти её. Должен быть другой путь. Она высокоразвитая. Она такая же, как мы с тобой, только еще лучше. Ты не можешь принуждать её. Это неэтично.
— Слишком поздно, Барикс. Ты потерял время. К твоему счастью, последствия для тебя будут не такими серьезными, какими должны были бы быть. Совет считает, что эти самки оказывают на наш вид какое-то химическое воздействие, которое и привело к упадку их планеты. Они опасны. Нам велено действовать быстро и делать всё возможное, чтобы свести контакты к минимуму. К счастью для меня, твоя самка не воздействует на меня так, как на тебя. Полагаю, это лишь доказывает мое превосходство.
Голос разума покидает меня. Я бросаюсь на Байлифа, смыкаю руки на его горле и валю его на пол. Он заслуживает смерти, даже если она не поможет мне выбраться отсюда и спасти Дженнессу. Я убью любого, кто посмеет угрожать ей или притронуться к ней, даже если для этого придется уничтожить весь Улей.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге