Развод с Драконом. Уходи, я нашел Истинную - Анна Кривенко Страница 51
Развод с Драконом. Уходи, я нашел Истинную - Анна Кривенко читать онлайн бесплатно
Будучи экономкой, я, конечно же, не являлась членом семьи, который имел право трапезничать вместе с хозяевами. Поэтому я развернулась, сделала полупоклон и произнесла:
— Ваше Высочество, благодарю вас за прогулку. Мне пора приступить к своим прямым обязанностям.
Марана, отойдя от шока, быстро вошла в роль хозяйки.
— Да, Виола, вели распорядиться, чтобы был накрыт стол, и подали горячие блюда и десерт.
Она хотела показаться важной, произвести впечатление. Но Его Высочество замер, глядя на неё недоверчиво.
— Подождите-ка, — произнёс он, заставив её вздрогнуть.
Марана сделала несколько шагов вперёд, и на лице её возникло услужливое выражение. Но при этом глупое. Какие-то мысли замелькали у неё в голове, и, кажется, она начала догадываться, что оплошала. Я поняла это по залившимся краской щекам и по взгляду искоса, брошенному на меня.
Но принц уже успел ужаснуть своей претензией:
— Простите, но я остаюсь здесь исключительно ради того, чтобы провести время с госпожой Виолой. Так по какому праву вы отправляете её прислуживать за столом?
Марана замерла, дико побледнела, начала часто дышать. Поняла, как опростоволосилась. А ведь правда — глупейшее поведение. Кажется, она была слишком шокирована неожиданным приходом самого принца, чтобы соображать. Привыкла обращаться со мной как с ничтожеством — и эта привычка сейчас вылезла наружу.
— Простите, — быстро раскаялась она, глядя на принца Тайлана испуганно. — Я, конечно же… Конечно же… Виола, переоденься. Ты будешь присутствовать за столом вместе с нами.
Его Высочество на это ничего не ответил — только хмыкнул.
Когда Марана отвернулась, он беззастенчиво мне подмигнул.
Опять…
Глава 23 Стратегия принца
Я спустилась в столовую, сохраняя на лице достоинство, — насколько это вообще возможно, когда сердце колотится от дикого волнения, будто предчувствуя грядущие перемены. На мне было простое платье — матовое, тёмно-синее, с высоким воротом и закрытыми руками. Скромное, аккуратное, без единого украшения. Ни серёжек, ни ожерелья, ни даже пояса — только мягкая складка на талии. Всё, как полагается экономке, решившей скромно пообедать… со своим бывшим мужем, его любовницей и одним из самых влиятельных мужчин в стране.
Контраст с Мараной был оглушительным. Она сияла. Буквально. На ней было платье цвета молодого вина, с кружевами, сшитыми, должно быть, из злых фей. Оно блестело жемчугами и тонкими цепочками. Из ушей свисали серьги с рубинами, а на груди покоилось ожерелье, которое своим весом могло утянуть её на дно ближайшего озера. Волосы уложены в идеальную волну. И улыбка — такая сладкая, что можно было диабет заработать одним взглядом.
Я была воплощением незаметности. Она — воплощением пафоса. И в этом был мой маленький триумф. Пусть он, этот принц, увидит, кем меня сделали.
В зал вошёл Тайлан. Всё такой же сияющий, как солнечный зайчик в хрустальном бокале. Он одарил всех широкой, голливудской улыбкой, и с тем же лоском сел во главе стола, как будто это был его собственный дом. Что ж, никто не решился его поправить. Даже хозяин этого поместья…
Я скользнула на край стула, чуть склоняя голову, и почувствовала на себе взгляд. Жёсткий, холодный.
Аран. Его глаза прожигали во мне дыру, будто пытались найти ответ на вопрос: какого черта вообще происходит, женщина?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии к книге